Keep your chin up

Keep your chin up – Значение идиомы

Дословный перевод

Держи свой подбородок высоко. Русский аналог – не вешай нос; выше голову.

Смысловое значение

Поддерживающие друзья могут сказать вам “Keep your chin up“, чтобы вы держали свой подбородок высоко. Когда они говорят вам это, они показывают свою поддержку вам, и это способ сказать: “Оставайся сильным, ты пройдешь через это.”

Примеры

1) Don’t worry, you’ll find something soon, keep your chin up buddy and don’t stress. – Не волнуйся, скоро ты что-нибудь найдешь, выше нос, приятель и не нервничай.

2) Keep your chin up, get better, and you will soon be going up in the world. – Выше голову, поправляйся, и скоро выйдешь в свет.

Другие идиомы на английском языке