Chasing rainbows

Chasing rainbows – Значение идиомы

Дословный перевод

В погоне за радугой.

Смысловое значение

Следовать за мечтой. Попытки сделать то, чего невозможно достичь. Постоянно стремиться к тому, что нереально или маловероятно.

Примеры

1) His paintings have neither style nor imagination, but he insists on being a professional painter. He’s always chasing rainbows. – В его картинах нет ни стиля, ни воображения, но он настаивает на том, чтобы быть профессиональным художником. Он всегда гоняется за радугой.

2) You can’t always be chasing rainbows your whole life—you need to pick a stable career and start being an adult. – Вы не можете всю жизнь гоняться за радугами—вам нужно выбрать стабильную карьеру и начать взрослеть.

3) I told you not to chase rainbows. – Я же говорил тебе не строить воздушных замков.

Другие идиомы на английском языке