Вежливая просьба на английском

Вежливые просьба и вопрос в английском языке с помощью модальных глаголов

Как вежливо попросить или задать вопрос и убедиться, что это не прозвучит грубо? Рассмотрим вежливые просьбы на английском языке.

Вежливые просьбы являются частью нашей повседневной жизни в самых различных ситуациях — это могут быть рабочие вопросы с коллегами в офисе, деловые встречи или общение в ресторане с официантом. Даже с друзьями, мы можем излагать свою просьбу вежливым тоном, чтобы не показаться грубым.

Модальные глаголы “Could” и “Would” помогут нам в составлении вежливой просьбы или вопроса.

Начиная свой запрос с данных модальных глаголов, вы сразу же делаете его намного более вежливым. Еще одно слово, которое часто используется при вежливой просьбе – “Please”.

Вежливый вопрос просьба на английском

Сравните следующие предложения:

  • Pass the bread. – Передай хлеб. (прямое указание)
  • Please pass the bread. – Пожалуйста, передайте хлеб. (чуть вежливее, но все равное прямое указание)
  • Could you please pass the bread? – Не могли бы вы передать хлеб, пожалуйста? (очень вежливая просьба)

Рассмотрим структуры, которые помогут вам составлять вежливые просьбы:

Could you

Could you… – Могли бы вы… / Не могли бы вы…

  • Could you pass the glass? – Не могли бы вы передать стакан?
  • Could you give me a minute? – Не могли бы вы дать мне минутку?
  • Could you hand me the drinks? – Могли бы вы передать мне напитки?

Could you please tell me… – Скажите, пожалуйста,…

  • Could you please tell me where the bathroom is? – Не могли бы вы сказать мне, пожалуйста, где находится ванная комната?
  • Could you please tell me what’s the dish of the day? – Скажите, пожалуйста, какое блюдо дня?

Could you tell me… – Не могли бы вы сказать мне…

  • Could you tell me what’s the time? – Не могли бы вы сказать мне, который час?

Would you

Would you… – Не могли бы вы…

  • Would you meet me at the airport? – Не могли бы вы встретить меня в аэропорту? / Ты встретишь меня в аэропорту?

Would you please… – Не могли бы вы, пожалуйста…

  • Would you please book this table for me? – Не могли бы вы забронировать для меня этот столик?
  • Would you please tell me when the winter sale starts? – Скажите, пожалуйста, когда начнется зимняя распродажа?

Would you mind + V-ing

Would you mind… – Вы не могли бы…

  • Would you mind letting me know? – Не могли бы вы дать мне знать?
  • Would you mind waiting a week or two? – Не могли бы вы подождать недельку-другую?

Можно также использовать “can” или “will” в более простых / обыденных просьбах. Если хотим сделать просьбу более вежливой, добавляем “please”.

Can you

Can you please… – Не могли бы вы, пожалуйста…

  • Can you please give me that? – Не могли бы вы, пожалуйста, дать мне это?
  • Can you please close the window? – Не могли бы вы, пожалуйста, закрыть окно?

Can you… – Не могли бы вы… / Можешь…

  • Can you pass that over? – Не могли бы вы передать это?
  • Can you give me some chips? – Можешь дать мне немного чипсов?

Will you

WIll you please… – Пожалуйста (сделайте что-то)…

  • Will you please follow me, ladies and gentlemen? – Леди и джентльмены, пожалуйста, следуйте за мной.
  • Will you please come inside? – Пожалуйста, проходите внутрь.

Will you… – Ты (сделаешь что-то)…

  • Will you come to the party tonight? – Ты придешь на вечеринку сегодня вечером?
  • Will you join us tomorrow? – Ты присоединишься к нам завтра?