Рассмотрим разницу между омофонами “vain”, “vein” and “vane”.
Vein
Основное значение – вена (анатомия). Кровеносный сосуд, по которому кровь движется к сердцу. Так же это может означать жилки в листьях растений.
Some plants have leaves with very visible veins. – У некоторых растений листья с очень заметными прожилками.
‘Your vein stands out well,’ Vera Kornilyevna began to say. – У вас вену хорошо видно, – заговаривала Вера Корнильевна.
In the same vein
Идиома, означающая – в равной степени.
The company sees innovation in the same vein as development so they invested in both equally. – Компания оценивает инновации в равной степени, что и развитие, поэтому инвестирует в них одинаково.
Vain
Первое значение – тщеславие. Когда человек постоянно одержим собственной внешностью.
She’s very vain. She always keeps looking in the mirror wherever she goes. – Она очень тщеславна. Она всегда смотрит в зеркало, куда бы она ни пошла.
Второе значение – неудачное, тщетное.
They watched the cat’s vain attempts to catch the ball of thread. – Они наблюдали за тщетными попытками кошки поймать клубок ниток.
Вы можете услышать, как люди говорят “in vain”. Если что-то сделано “in vain”, это означает, что это сделано без успешного результата.
I tried in vain to have lunch with my colleagues. – Я тщетно пытался пообедать со своими коллегами.
Taking someone’s name in vain
Упомянуть чье-то имя “in vain“, означает говорить о ком-то без уважения. Обычно обсуждаемый не присутствует лично.
Are you taking my name in vain again? – Ты опять обсуждаешь меня за моей спиной?
Vane
“Vane” – редкое слово в наши дни, обозначающее – флюгер. Кусок металла или дерева, предназначенный для перемещения в ответ на порывы ветра. “Vane” как сокращение от слова “weathervane”.
A weathervane on a farm is really useful to have. – Флюгер на ферме действительно полезный предмет.