Как написать письмо на английском

Написание делового письма на английском языке

Мы используем электронную почту и чаты для связи или запроса информации каждый день. Однако рано или поздно придет время, когда придется написать официальное или деловое письмо. Не волнуйтесь, это не сложная задача, если у вас есть необходимые инструменты.

Прежде чем заняться структурой официального или делового письма на английском языке, не забудьте эти восемь ключевых элементов:

  • Соблюдайте структуру письма;
  • Используйте простой, формальный и конкретный язык;
  • Будьте прямолинейны, избегайте повторений и длинных предложений;
  • Используйте переходы, чтобы сообщение было понятным и легко читалось;
  • Избегайте неформального языка, не используйте сокращения, такие как I’m, they’re;
  • Пишите короткие абзацы, освещайте одну идею в абзаце;
  • Будьте вежливы;
  • Закончив письмо, проверьте правописание или воспользуйтесь программой проверки грамматики;

Теперь мы пройдем по каждому из элементов, составляющих структуру официальных и деловых писем на английском языке.

письмо на английском

Структура письма на английском

Отправитель / Sender

Заголовок официального письма начинается с контактной информации отправителя. Он размещается в правом верхнем углу письма. Обычно информация включает имя, фамилию, адрес и номер телефона отправителя. 

Peter Parker
456A 47th Street
New York, 10047
(123) 456-7879

Получатель / Recipient

Информация о получателе указывается слева, имя и полный адрес.

Дата / Date

Следующее, что вы должны написать – это дата, она должна быть выровнена по правому краю. Пишите дату полностью. August 16th, 2022

Приветствие / Greeting

Начать деловое письмо на английском следует с краткого приветствия.

Примеры приветствия:

  • Dear Mr. Gibson,
  • Dear Mrs. Holland,
  • Dear Dr. Gates,

Если вы не знаете имя получателя, вы можете использовать Sir или Madam:

  • Dear Sir,
  • Dear Madam,

Разница между Mrs, Miss, Ms и Mr.

  • Mrs. / Missus – используется для замужних женщин.
  • Мiss – используется для одиноких женщин.
  • Ms. / Mizz – используется для женщин, чье семейное положение вам неизвестно.
  • Mr. / Mister – используется для мужчин, как женатых, так и холостых.

Основная часть письма / Body of the letter

Как правило, деловое письмо на английском состоит из треёх-четырёх абзацев. Сначала, вы представляете себя и устанавливаете цель своего письма. Далее излагаете информацию, напрямую связанная с целью письма.

Помните, что официальные письма довольно короткие, поэтому важно четко и логично излагать свои идеи. Для этого необходимо использовать переходы.

Переходы, которые сделают ваше письмо ясным и обеспечат максимально плавное течение ваших идей:

  • In order to – Для того, чтобы
  • Therefore – Следовательно
  • Consequently – Следовательно
  • In addition – В дополнение
  • Furthermore – Кроме того
  • However – Однако
  • Otherwise – Иначе
  • Nevertheless – Тем не менее
  • On the contrary – С другой стороны

В последнем абзаце повторите вашу цель письма и пропишите, что вы ожидаете от получателя письма.

Прощание / Farewell

Заканчиваем письмо прощанием. Ниже приведены стандартные прощания для официального письма на английском языке:

  • Yours sincerely, – Искренне ваш,
  • Yours truly, – Искренне ваш,
  • Sincerely, – Искренне,
  • Yours faithfully, – Искренне ваш
  • Regards, – С уважением,
  • Best regards, – С наилучшими пожеланиями,

Подпись / Signature

Теперь пришло время подписать ваше письмо. Сразу после подписи следует указать свое имя. В некоторых случаях вы можете указать свой номер телефона и адрес электронной почты.

Превосходно! Осталось проверить орфографию и грамматику, и деловое письмо на английском готово.