Перевод слова
черт побери
Часть речи
междометие
Транскрипция
[zaʊndz] (британский и американский английский).Примеры употребления
- Zounds! What a beautiful day! – Господи! Какой прекрасный день!
- Did you hear that? Zounds! It sounded like thunder. – Ты это слышал? Господи! Это звучало как гром.
- Zounds! I can’t believe you did that! – Господи! Я не могу поверить, что ты это сделал!
- Zounds! This is an astonishing revelation. – Господи! Это удивительное откровение.
- Where is your sense of adventure, zounds! – Где твое чувство приключения, господи!
- Zounds! I never expected to see you here. – Господи! Я никогда не ожидал увидеть тебя здесь.
- Zounds! That was an incredible performance! – Господи! Это было невероятное выступление!
- Did he really say that? Zounds! I’m shocked. – Он правда это сказал? Господи! Я в шоке.
- Zounds! How did you manage to finish so quickly? – Господи! Как ты успел так быстро закончить?
- Zounds! I thought I lost my wallet. – Господи! Я думал, что потерял свой кошелек.
- Is that true? Zounds! I need to find out more. – Это правда? Господи! Мне нужно узнать больше.
- Zounds! I can’t believe how much time has passed. – Господи! Я не могу поверить, сколько времени прошло.
- Can you believe it? Zounds! This is unbelievable! – Ты можешь в это поверить? Господи! Это невероятно!
- Zounds! What a twist in the story! – Господи! Какой поворот в истории!
- I was mistaken, zounds! This changes everything. – Я ошибался, господи! Это меняет всё.
- Zounds! I need to prepare for the meeting. – Господи! Мне нужно подготовиться к встрече.
- Did he really come here? Zounds! What a surprise! – Он действительно пришел сюда? Господи! Какой сюрприз!
- Zounds! That’s a long way to travel. – Господи! Это длинный путь для путешествия.
- What a mess! Zounds! This is going to take forever to clean up. – Какой бардак! Господи! На это понадобится вечность, чтобы убрать.
- Zounds! You’ve really outdone yourself this time! – Господи! Ты действительно превзошел себя в этот раз!
Узнайте как правильно пишется и читается слово zounds в разных ситуациях, для чего может употребляться, и какие могут быть особенности его произношения.
Однокоренные слова
- sound – звук
- sounded – звучал
- sounding – звучащий
Формы слова
- zound – звук (устаревшее)
Чтобы правильно перевести слово или фразу с английского, используйте наш словарь с указанием словоформ. Это поможет правильно понять какой смысл заложен в слова и предложения.
Словосочетания
- What in zounds is going on here? – Что за черт происходит здесь?
- He exclaimed, “Zounds!” when he saw the surprise party. – Он воскликнул: “Черт побери!” когда увидел сюрприз-вечеринку.
- Our adventure was filled with zounds of excitement. – Наше приключение было наполнено чертовым возбуждением.
- Why does he always say zounds at the most unexpected moments? – Почему он всегда говорит “чертов побери” в самые неподходящие моменты?
- The painting was so beautiful, it made me cry out zounds. – Картина была так прекрасна, что я воскликнул “чертов побери”.
- Can you believe it? Zounds! – Ты можешь в это поверить? Черт возьми!
- There were zounds of laughter in the room. – В комнате раздались чертовски громкие смехи.
- She said zounds when she heard the news. – Она произнесла “чертов побери”, когда узнала новость.
- The actor delivered his lines with zounds of enthusiasm. – Актер произнес свои реплики с чертовым энтузиазмом.
- Why do you keep shouting zounds? – Почему ты постоянно кричишь “чертов побери”?
- Zounds! That was an impressive performance. – Черт побери! Это было впечатляющее выступление.
- He whispered zounds to himself in disbelief. – Он шептал “чертов побери” себе под нос в недоумении.
- The festival was filled with zounds of joy and celebration. – Фестиваль был полон чертовой радости и празднования.
- Isn’t it zounds how time flies? – Разве это не чертовски удивительно, как быстро летит время?
- She couldn’t contain her zounds of surprise. – Она не могла сдержать свои чертовы удивления.
- With zounds of thunder in the background, we watched the storm. – На фоне гремел гром, и мы смотрели на бурю.
- Why do you have such zounds of excitement over a simple game? – Почему у тебя такая чертовщина от простой игры?
- His speech was filled with zounds of wisdom. – Его речь была наполнена чертовой мудростью.
- A zounds of cheers erupted from the crowd. – В толпе раздались чертовы аплодисменты.
- Did they really say zounds in that movie? – Они действительно сказали “чертов побери” в этом фильме?
Примеры словосочетаний демонстрируют что слово zounds может использоваться в различных фразах и предложениях. На их основе вы можете построить свои фразы.