Перевод слова
брать за
Часть речи
фразовый глагол
Транскрипция
[teɪk æz] (британский английский),[teɪk æz] (американский английский).
Примеры употребления
- He takes her as his friend. – Он воспринимает её как свою подругу.
- Do you take this situation as a problem? – Вы воспринимаете эту ситуацию как проблему?
- She takes his advice as valuable. – Она воспринимает его советы как ценные.
- Why do you take it as a joke? – Почему вы воспринимаете это как шутку?
- They take their work as a priority. – Они воспринимают свою работу как приоритет.
- Can you take this criticism as constructive? – Можете ли вы воспринять эту критику как конструктивную?
- He takes her complaints as unnecessary. – Он воспринимает её жалобы как ненужные.
- Do we take this evidence as sufficient? – Мы воспринимаем эти доказательства как достаточные?
- She takes his words as a promise. – Она воспринимает его слова как обещание.
- Why do you take their support as unimportant? – Почему вы воспринимаете их поддержку как неважную?
- They take the new regulations as a challenge. – Они воспринимают новые правила как вызов.
- Can he take your suggestions as helpful? – Может он воспринять ваши предложения как полезные?
- She takes his silence as agreement. – Она воспринимает его молчание как согласие.
- Do we take this opportunity as a chance? – Мы воспринимаем эту возможность как шанс?
- He takes honesty as a virtue. – Он воспринимает честность как добродетель.
- Why do you take her actions as offensive? – Почему вы воспринимаете её действия как оскорбительные?
- They take their holidays as a time to relax. – Они воспринимают свои каникулы как время для отдыха.
- Can you take this lesson as a warning? – Можете ли вы воспринять этот урок как предостережение?
- He takes the situation as a learning experience. – Он воспринимает ситуацию как опыт для обучения.
- Do you take their behavior as unusual? – Вы воспринимаете их поведение как необычное?
Узнайте как правильно пишется и читается слово take as в разных ситуациях, для чего может употребляться, и какие могут быть особенности его произношения.
Однокоренные слова
- take – брать
- taker – тот, кто берет
- taking – принимающий
- taken – взятый
- took – взял
Формы слова
- take as – воспринимать как
- takes as – воспринимает как
- took as – воспринял как
- taking as – воспринимая как
Чтобы правильно перевести слово или фразу с английского, используйте наш словарь с указанием словоформ. Это поможет правильно понять какой смысл заложен в слова и предложения.
Словосочетания
- take as granted – воспринимать как должное
- take as truth – воспринимать как истину
- take as a compliment – воспринимать как комплимент
- take as a warning – воспринимать как предупреждение
- take as an opportunity – воспринимать как возможность
- take as evidence – воспринимать как доказательство
- take as a joke? – воспринимать как шутку?
- take as a challenge – воспринимать как вызов
- take as a lesson – воспринимать как урок
- take as a sign – воспринимать как знак
- take as a responsibility – воспринимать как ответственность
- take as a mistake? – воспринимать как ошибку?
- take as feedback – воспринимать как отзыв
- take as seriously as possible – воспринимать как можно более серьезно
- take as a variation – воспринимать как вариацию
- take as a suggestion – воспринимать как предложение
- take as a cause for concern? – воспринимать как повод для беспокойства?
- take as a point of reference – воспринимать как отправную точку
- take as a model – воспринимать как модель
- take as given – воспринимать как данное
- take as a norm – воспринимать как норму
Примеры словосочетаний демонстрируют что слово take as может использоваться в различных фразах и предложениях. На их основе вы можете построить свои фразы.