Перевод слова
замолчи
Часть речи
глагол
Транскрипция
[ʃʌt ʌp] (британский английский),[ʃʌt ʌp] (американский английский).
Примеры употребления
- She told him to shut up. – Она сказала ему заткнуться.
- Can you please shut up? – Ты можешь, пожалуйста, заткнуться?
- Shut up, I’m trying to concentrate! – Заткнись, я пытаюсь сосредоточиться!
- Why won’t you just shut up? – Почему бы тебе просто не заткнуться?
- He always tells her to shut up when she talks too much. – Он всегда говорит ей заткнуться, когда она слишком много болтает.
- Shut up about your problems for a moment! – Заткнись о своих проблемах на минуту!
- Did you just tell me to shut up? – Ты только что сказал мне заткнуться?
- When he gets angry, he tells everyone to shut up. – Когда он злится, он говорит всем заткнуться.
- Shut up and listen! – Заткнись и слушай!
- Is it rude to tell someone to shut up? – Это грубо говорить кому-то заткнуться?
- Sometimes I wish he would just shut up. – Иногда я желаю, чтобы он просто заткнулся.
- Shut up before I lose my patience! – Заткнись, прежде чем я потеряю терпение!
- Are you really going to tell your boss to shut up? – Ты правда собираешься сказать своему начальнику заткнуться?
- He told me to shut up, but I kept talking. – Он сказал мне заткнуться, но я продолжал говорить.
- Don’t you think it’s time to shut up? – Разве ты не думаешь, что пришло время заткнуться?
- Shut up if you can’t say anything nice. – Заткнись, если не можешь сказать ничего хорошего.
- Shut up already, we get your point! – Заткнись уже, мы поняли твою мысль!
- Why do you keep telling me to shut up? – Почему ты продолжаешь говорить мне заткнуться?
- Shut up, nobody cares about your excuses. – Заткнись, никому не интересуют твои оправдания.
- Could you shut up during the movie? – Ты не мог бы заткнуться во время фильма?
Узнайте как правильно пишется и читается слово shut up в разных ситуациях, для чего может употребляться, и какие могут быть особенности его произношения.
Однокоренные слова
- shut – закрыть
- shutting – закрытие
- shuts – закрывает
Формы слова
- shut up – замолчи
- shut up! – замолчи!
Чтобы правильно перевести слово или фразу с английского, используйте наш словарь с указанием словоформ. Это поможет правильно понять какой смысл заложен в слова и предложения.
Словосочетания
- Shut up and listen. – Замолчи и слушай.
- Can you just shut up? – Ты можешь просто замолчать?
- Shut up, it’s time to go. – Замолчи, пора уходить.
- He told me to shut up. – Он сказал мне замолчать.
- Shut up already! – Замолчи уже!
- Why don’t you just shut up? – Почему бы тебе просто не замолчать?
- Shut up before I lose my temper. – Замолчи, прежде чем я выйду из себя.
- Shut up, we’re trying to concentrate. – Замолчи, мы пытаемся сосредоточиться.
- Did you just tell me to shut up? – Ты только что сказал мне замолчать?
- Shut up, you’re being annoying. – Замолчи, ты надоедаешь.
- Just shut up for a second. – Просто замолчи на секунду.
- Shut up, we’re having a meeting. – Замолчи, у нас встреча.
- Can you believe she told him to shut up? – Можешь поверить, что она сказала ему замолчать?
- Shut up, will you? – Замолчи, а?
- He never tells me to shut up. – Он никогда не говорит мне замолчать.
- Why should I shut up? – Почему я должен(на) замолчать?
- Shut up, it’s just a joke. – Замолчи, это всего лишь шутка.
- Shut up and sit down. – Замолчи и сядь.
- Do you always have to shut up? – Ты всегда должен(на) замолчать?
- Shut up, I’m trying to think. – Замолчи, я пытаюсь думать.
Примеры словосочетаний демонстрируют что слово shut up может использоваться в различных фразах и предложениях. На их основе вы можете построить свои фразы.