Перевод слова
тень
Часть речи
существительное
Транскрипция
[ʃeɪd] (британский английский),[ʃeɪd] (американский английский).
Примеры употребления
- Can you find a shade under that tree? – Ты можешь найти тень под этим деревом?
- The shade of the umbrella was soothing. – Тень от зонта была успокаивающей.
- Do you prefer sitting in the shade or in the sun? – Ты предпочитаешь сидеть в тени или на солнце?
- The artist painted a beautiful shade of blue. – Художник нарисовал красивый оттенок синего.
- There’s a shade of doubt in his voice. – В его голосе слышен оттенок сомнения.
- Could you please pull the shade down? – Не могли бы вы опустить жалюзи?
- The shade of the mountain provided a cool place to rest. – Тень горы обеспечивала прохладное место для отдыха.
- Have you ever noticed the shade changes at sunset? – Ты когда-нибудь замечал, как меняется тень на закате?
- The shade from the trees made the picnic enjoyable. – Тень от деревьев сделала пикник приятным.
- What shade of green do you like best? – Какой оттенок зеленого тебе больше всего нравится?
- She wears a shade of lipstick that matches her dress. – Она носит оттенок помады, который подходит к её платью.
- Is there a shade that could work for both of us? – Есть ли оттенок, который бы подошел нам обоим?
- The shade in the room was too dark for reading. – Тень в комнате была слишком темной для чтения.
- Can you tell the difference between these two shades? – Ты можешь сказать, в чем разница между этими двумя оттенками?
- The shade of the building cast a long shadow at noon. – Тень здания отбрасывала длинную тень в полдень.
- What shade do you think would look best on the walls? – Какой оттенок, по твоему мнению, выглядел бы лучше на стенах?
- The shade of her dress was striking. – Оттенок её платья был поразительным.
- They decided to paint the fence a darker shade. – Они решили покрасить забор в более темный оттенок.
- Do you like the shade of gray on these walls? – Тебе нравится оттенок серого на этих стенах?
Узнайте как правильно пишется и читается слово shade в разных ситуациях, для чего может употребляться, и какие могут быть особенности его произношения.
Однокоренные слова
- shade – тень
- shady – тенистый
- shadiness – тенистость
- shaded – затенённый
Формы слова
- shades – тени
- shading – затенение
- shaded – затенённый (прошедшее время)
Чтобы правильно перевести слово или фразу с английского, используйте наш словарь с указанием словоформ. Это поможет правильно понять какой смысл заложен в слова и предложения.
Словосочетания
- cast a shade – создавать тень
- in the shade – в тени
- shade of meaning – оттенок значения
- shade of blue – оттенок синего
- throw shade – принижать кого-то
- shade tree – дерево, создающее тень
- under the shade – под тенью
- a shade darker – на тон темнее
- shade of gray – оттенок серого
- in the shade of someone – в тени кого-то
- take shade – укрыться от солнца
- a shade lighter – на тон светлее
- a shade of doubt – оттенок сомнения
- does it have shade? – есть ли у него тень?
- a shade too much – на каплю слишком много
- what shade is this? – какой это оттенок?
- shade of memory – оттенок воспоминания
- the shade of a tree – тень дерева
- not a shade of difference – ни капли разницы
- is there enough shade? – хватит ли тени?
Примеры словосочетаний демонстрируют что слово shade может использоваться в различных фразах и предложениях. На их основе вы можете построить свои фразы.