Разница между i.e. и e.g.

Разница между i.e. и e.g.
Разница между i.e. и e.g.

What’s the difference between “i.e.” and “e.g.”?

Они могут быть маленькими, но их способность сбивать с толку авторов и носителей английского языка велика.

Термин “i.e.” является сокращением латинского выражения «id est», которое переводится как «то есть». Оно используется для введения перефразирования или уточнения того, что уже было сказано.

Термин “e.g.” является сокращением латинского выражения «exampleli gratia», означающего «ради примера» или, более разговорный вариант, «например». Этот термин используется для введения примеров того, что уже было сказано.

Примеры использования “i.e.” и “e.g.”

Пример использования “i.e.”

  • “I like citrus fruits, i.e., the juicy, edible fruits with leathery, aromatic rinds.”
  • «Мне нравятся цитрусовые, то есть сочные, съедобные фрукты с ароматной кожурой».

Пример использования “e.g.”

  •  “I like citrus fruits, e.g., tangerines, lemons, and limes.”
  • «Мне нравятся цитрусовые, например мандарины, лимоны и лаймы».

Как правильно использовать “i.e.” и “e.g.”?

Один из простых способов запомнить разницу между этими двумя сокращениями – использовать простое мнемоническое правило: подумайте о i в начале « i.e. ». в качестве замены первого слова в фразе «in other words.».Это подскажет вам, что сейчас будет перефразирована или объяснена первая часть предложения.

«E.g» немного проще запомнить, поскольку e означает «example».

И не забывайте выделять их запятыми.