Play out

Перевод слова

разворачиваться

Часть речи

Фразовый глагол

Транскрипция

[pleɪ aʊt] (британский английский),
[pleɪ aʊt] (американский английский).

Примеры употребления

  • They are going to play out the scenario in the next meeting. – Они собираются разыграть сценарий на следующей встрече.
  • How do you think this will play out? – Как вы думаете, это развернется?
  • The events of the story will play out differently in the film. – События истории будут разворачиваться иначе в фильме.
  • She was anxious to see how her plans would play out. – Ей было не терпится увидеть, как осуществятся ее планы.
  • Can you predict how things will play out in the next few weeks? – Можешь ли ты предсказать, как все развернется в ближайшие несколько недель?
  • The competition will play out over the course of several months. – Соревнование будет проходить на протяжении нескольких месяцев.
  • Let’s play out this idea in more detail. – Давайте рассмотрим эту идею более подробно.
  • Will the new policy play out in favor of the employees? – Новая политика сыграет на руку сотрудникам?
  • He had to wait to see how the situation would play out. – Ему пришлось подождать, чтобы увидеть, как развернется ситуация.
  • We need to see how the negotiations will play out before deciding. – Нам нужно увидеть, как будут разворачиваться переговоры, прежде чем принимать решение.
  • Did you think the plot would play out this way? – Ты думал, что сюжет развернется таким образом?
  • The match will play out over the next two hours. – Матч будет проходить в течение следующих двух часов.
  • What do you want to play out in this scene? – Что ты хочешь разыграть в этой сцене?
  • They are unsure how the new law will play out. – Они не уверены, как новая закононодательная мера будет применяться.
  • Will the changes play out positively for the community? – Изменения отразятся положительно на сообществе?
  • The director wanted to play out the characters’ emotions fully. – Режиссер хотел полностью разыграть эмоции персонажей.
  • Can you show how this dynamic will play out in practice? – Можешь ли ты показать, как эта динамика развернется на практике?
  • The drama will play out in front of a live audience. – Драма будет разыграна перед живой аудиторией.
  • How many different ways can this play out? – Сколько различных способов этого может произойти?
  • Will the story play out as predicted? – Сюжет развернется, как было предсказано?

Узнайте как правильно пишется и читается слово play out в разных ситуациях, для чего может употребляться, и какие могут быть особенности его произношения.

Однокоренные слова

  • play – играть
  • played – играл
  • playing – играющий
  • player – игрок

Формы слова

  • to play out – разыграть, развиваться
  • plays out – разыгрывается
  • played out – разыгранный
  • playing out – разыгрывающийся

Чтобы правильно перевести слово или фразу с английского, используйте наш словарь с указанием словоформ. Это поможет правильно понять какой смысл заложен в слова и предложения.

Словосочетания

  • Let’s play out this scenario. – Давайте разыграем этот сценарий.
  • How will the events play out? – Как будут развиваться события?
  • They decided to let the situation play out. – Они решили позволить ситуации развиваться.
  • Can we play out the consequences of this decision? – Можем ли мы разыграть последствия этого решения?
  • We need to see how this plan will play out. – Нам нужно посмотреть, как этот план будет реализован.
  • He wants to play out his theory in practice. – Он хочет разыграть свою теорию на практике.
  • Did you ever play out your dreams? – Ты когда-нибудь реализовывал свои мечты?
  • Let’s play out the dialogue together. – Давайте разыграем диалог вместе.
  • What if we play out different endings? – Что если мы разыграем разные концовки?
  • Could you play out the scene again? – Можешь снова разыграть сцену?
  • She loves to play out her fantasies in writing. – Ей нравится разыгрывать свои фантазии в письме.
  • How does this character play out in the story? – Как этот персонаж проявляется в истории?
  • They played out the match until the end. – Они доиграли матч до конца.
  • Will the truth play out in the end? – Правда восторжествует в конце?
  • He played out his emotions through his art. – Он выразил свои эмоции через искусство.
  • Do you think this strategy will play out well? – Думаешь, эта стратегия сработает хорошо?
  • We can play out different strategies for the game. – Мы можем разыграть разные стратегии для игры.
  • How do you expect this conflict to play out? – Как ты ожидаешь, что этот конфликт разрешится?
  • She played out every possible scenario in her mind. – Она разыграла все возможные сценарии в своей голове.
  • Will they let the drama play out naturally? – Позволят ли они драме развиваться естественно?

Примеры словосочетаний демонстрируют что слово play out может использоваться в различных фразах и предложениях. На их основе вы можете построить свои фразы.