Noose

Перевод слова

смерть

Часть речи

существительное

Транскрипция

[nuːs] (британский английский),
[nus] (американский английский).

Примеры употребления

  • He found a noose hanging from the tree. – Он нашел петлю, свисающую с дерева.
  • What does the noose symbolize in this story? – Что символизирует петля в этой истории?
  • She felt like she was caught in a noose of responsibilities. – Она чувствовала, что оказалась в петле обязательств.
  • The noose tightened as he struggled. – Петля затягивалась, пока он боролся.
  • Could he escape from the noose of debt? – Может ли он избавиться от петли долгов?
  • The noose was expertly constructed. – Петля была мастерски изготовлена.
  • What did the noose represent in ancient rituals? – Что символизировала петля в древних ритуалах?
  • She avoided any conversation about the noose. – Она избегала любых разговоров о петле.
  • The noose is often depicted in literature as a symbol of despair. – Петля часто изображается в литературе как символ отчаяния.
  • Why did you bring the noose to the meeting? – Зачем ты принес петлю на встречу?
  • The noose slipped through his fingers. – Петля ускользнула у него из рук.
  • He didn’t realize the noose was a trap. – Он не заметил, что петля была ловушкой.
  • Could a noose ever be used for something positive? – Может ли петля когда-либо использоваться для чего-то позитивного?
  • The noose represented the finality of his decisions. – Петля символизировала окончательность его решений.
  • Have you ever seen a noose used in a performance? – Ты когда-нибудь видел, как петля использовалась в спектакле?
  • They used a noose to secure the package. – Они использовали петлю, чтобы закрепить пакет.
  • What emotions does the noose evoke in the audience? – Какие эмоции вызывает петля у публики?
  • The artist incorporated a noose into the sculpture. – Художник включил петлю в скульптуру.
  • Do you think the noose is a good metaphor for life? – Ты думаешь, что петля является хорошей метафорой жизни?
  • The noose served as a reminder of the past. – Петля служила напоминанием о прошлом.

Узнайте как правильно пишется и читается слово noose в разных ситуациях, для чего может употребляться, и какие могут быть особенности его произношения.

Однокоренные слова

  • noosed – завязанный (узел)
  • noosing – завязывание (узла)

Формы слова

  • noose (существительное) – петля
  • nooses (множественное число) – петли

Чтобы правильно перевести слово или фразу с английского, используйте наш словарь с указанием словоформ. Это поможет правильно понять какой смысл заложен в слова и предложения.

Словосочетания

  • a tight noose – тугой петля
  • hang in a noose – висеть в петле
  • slip the noose – выскользнуть из петли
  • a noose around the neck – петля вокруг шеи
  • the noose tightened – петля затянулась
  • escape the noose – сбежать от петли
  • set a noose – установить петлю
  • a noose of despair – петля отчаяния
  • can you tie a noose? – можешь завязать петлю?
  • the noose was ready – петля была готова
  • caught in a noose – пойманный в петлю
  • a noose of lies – петля лжи
  • how to make a noose? – как завязать петлю?
  • loop the noose – зациклить петлю
  • a noose of fate – петля судьбы
  • the noose was too loose – петля была слишком широкой
  • does a noose signify death? – означает ли петля смерть?
  • a decorative noose – декоративная петля
  • the noose fell apart – петля распалась
  • find yourself in a noose – оказаться в петле

Примеры словосочетаний демонстрируют что слово noose может использоваться в различных фразах и предложениях. На их основе вы можете построить свои фразы.