Make of

Перевод слова

понять (что-либо о ком-либо/чем-либо)

Часть речи

глагол

Транскрипция

[meɪk ʌv] (британский английский),
[meɪk ʌv] (американский английский).

Примеры употребления

  • What do you make of the new policy? – Что вы понимаете о новой политике?
  • How should we make of his statement? – Как нам следует интерпретировать его заявление?
  • Can you make of this situation? – Можешь понять эту ситуацию?
  • I can’t make of his intentions. – Я не могу понять его намерений.
  • What did you make of her performance? – Как вы оценили ее выступление?
  • Do you make of the rumors going around? – Что вы думаете о слухах, которые ходят?
  • How do we make of the data presented? – Как нам интерпретировать представленные данные?
  • What should I make of his absence? – Как мне понимать его отсутствие?
  • Can you make of the author’s perspective? – Можешь понять точку зрения автора?
  • What do you make of their reaction? – Как вы оцениваете их реакцию?
  • I wonder what to make of the unexpected news. – Интересно, что думать о неожиданной новости.
  • Do you know what to make of this evidence? – Знаешь, как понять эти доказательства?
  • What did she make of the situation? – Что она поняла о ситуации?
  • How do they make of the new evidence? – Как они понимают новые доказательства?
  • What can we make of his behavior? – Что мы можем понять о его поведении?
  • Do you make of the changes in the market? – Что вы думаете о изменениях на рынке?
  • What do you make of the latest report? – Как вы оцениваете последний отчет?
  • Can you make of this artwork? – Можешь оценить это произведение искусства?
  • How do you make of their suggestions? – Как вы относитесь к их предложениям?
  • What should I make of your comments? – Как мне понимать ваши комментарии?
  • What do they make of his achievements? – Что они думают о его достижениях?

Узнайте как правильно пишется и читается слово make of в разных ситуациях, для чего может употребляться, и какие могут быть особенности его произношения.

Однокоренные слова

  • make – делать
  • made – сделанный
  • maker – производитель

Формы слова

  • to make of – составить мнение о
  • made of – сделано из
  • making – создание

Чтобы правильно перевести слово или фразу с английского, используйте наш словарь с указанием словоформ. Это поможет правильно понять какой смысл заложен в слова и предложения.

Словосочетания

  • What do you make of this situation? – Что вы об этом думаете?
  • I don’t know what to make of his actions. – Я не знаю, как оценить его действия.
  • Can you make anything of this message? – Можешь что-то понять из этого сообщения?
  • What should we make of the results? – Как нам оценить результаты?
  • How do you make of her comments? – Как вы относитесь к её комментариям?
  • What do you make of their proposal? – Что вы думаете о их предложении?
  • I can’t make much of his explanation. – Я не могу много понять из его объяснения.
  • How did you make of the book? – Как ты оценил книгу?
  • What do you make of the new policy? – Что вы думаете о новой политике?
  • Can you make anything of that clue? – Можешь что-то понять из этой подсказки?
  • What do you make of their behavior? – Что вы думаете об их поведении?
  • How do people make of these rumors? – Как люди воспринимают эти слухи?
  • I’m not sure how to make of this information. – Я не уверен, как оценить эту информацию.
  • What do you make of his decision? – Что вы думаете о его решении?
  • How do they make of the changes? – Как они относятся к изменениям?
  • I couldn’t make anything of it. – Я не смог ничего понять из этого.
  • What do analysts make of the current market? – Как аналитики оценивают текущий рынок?
  • Can you make of this artwork? – Можешь что-то понять из этого произведения искусства?
  • What do you make of the weather forecast? – Что вы думаете о прогнозе погоды?
  • How do you make of his story? – Как ты относишься к его истории?

Примеры словосочетаний демонстрируют что слово make of может использоваться в различных фразах и предложениях. На их основе вы можете построить свои фразы.