Locale

Перевод слова

локаль

Часть речи

существительное

Транскрипция

[ləʊ’keɪl] (британский английский),
[loʊ’keɪl] (американский английский).

Примеры употребления

  • We need to set the locale for the application. – Нам нужно установить локаль для приложения.
  • What is your current locale? – Какова ваша текущая локаль?
  • The locale affects how dates are formatted. – Локаль влияет на форматирование дат.
  • Can you change the locale settings? – Можешь ли ты изменить настройки локали?
  • He prefers the locale in British English. – Ему больше нравится локаль в британском английском.
  • Each locale has its own currency settings. – У каждой локали есть свои настройки валюты.
  • Have you ever adjusted your locale? – Ты когда-нибудь настраивал свою локаль?
  • Locale settings can impact user experience. – Настройки локали могут повлиять на пользовательский опыт.
  • What changes with a different locale? – Какие изменения происходят с другой локалью?
  • The software supports multiple locales. – Программное обеспечение поддерживает несколько локалей.
  • Does the locale affect the language used? – Влияет ли локаль на используемый язык?
  • Locale-specific formats are necessary for accuracy. – Форматы, специфичные для локали, необходимы для точности.
  • Can you explain the importance of locale? – Можешь объяснить важность локали?
  • The default locale is typically set to English. – По умолчанию локаль обычно установлена на английский.
  • What locale do you use for your projects? – Какую локаль ты используешь для своих проектов?
  • Locale changes should be tested thoroughly. – Изменения локали должны быть тщательно протестированы.
  • He frequently switches between locales. – Он часто переключается между локалями.
  • Are there constraints with certain locales? – Существуют ли ограничения с определенными локалями?
  • The locale will determine how numerical values are displayed. – Локаль определит, как будут отображаться числовые значения.
  • What happens when you ignore the locale settings? – Что происходит, если игнорировать настройки локали?
  • Locale-based content can enhance localization efforts. – Контент, основанный на локали, может улучшить усилия по локализации.

Узнайте как правильно пишется и читается слово locale в разных ситуациях, для чего может употребляться, и какие могут быть особенности его произношения.

Однокоренные слова

Локализация – процесс адаптации продукта к определенной культуре или языку.

Локаль – конкретная языковая или культурная среда, в которой происходит использование языка.

Формы слова

  • Locale (муж. род) – локаль
  • Local (прилагательное) – местный
  • Localization (жен. род) – локализация

Чтобы правильно перевести слово или фразу с английского, используйте наш словарь с указанием словоформ. Это поможет правильно понять какой смысл заложен в слова и предложения.

Словосочетания

  • locale settings – настройки локали
  • current locale – текущая локаль
  • locale identifier – идентификатор локали
  • default locale – стандартная локаль
  • locale-specific formatting – форматирование, специфичное для локали
  • change locale – изменить локаль
  • locale data – данные локали
  • locale aware – учитывающий локаль
  • locale-sensitive operation – операция, чувствительная к локали
  • set locale – установить локаль
  • what is your locale? – какая у вас локаль?
  • locale for date formats – локаль для форматов даты
  • support for multiple locales – поддержка нескольких локалей
  • locale-based rules – правила на основе локали
  • detecting locale – определение локали
  • locale-dependent behavior – поведение, зависимое от локали
  • localized content – локализованный контент
  • how to set locale? – как установить локаль?
  • locale comparison – сравнение локалей
  • locale conflicts – конфликты локалей
  • working with locales – работа с локалями

Примеры словосочетаний демонстрируют что слово locale может использоваться в различных фразах и предложениях. На их основе вы можете построить свои фразы.