Leave out

Перевод слова

пропустить

Часть речи

глагол

Транскрипция

[liːv aʊt] (британский английский),
[liv aʊt] (американский английский).

Примеры употребления

  • Don’t leave out any details in your report. – Не опускайте никаких деталей в своем отчете.
  • She decided to leave out the names for privacy reasons. – Она решила опустить имена по соображениям конфиденциальности.
  • Can you leave out the unnecessary information? – Можешь опустить ненужную информацию?
  • He often leaves out important facts in his stories. – Он часто опускает важные факты в своих историях.
  • Why did you leave out the last chapter? – Почему ты опустил последнюю главу?
  • The teacher asked us to leave out the references for now. – Учитель попросил нас пока опустить ссылки.
  • If you leave out this step, the project will fail. – Если ты опустишь этот шаг, проект провалится.
  • We should leave out the less relevant topics in the discussion. – Мы должны опустить менее актуальные темы в обсуждении.
  • Could you leave out the jokes in your presentation? – Ты мог бы опустить шутки в своей презентации?
  • You shouldn’t leave out your contact information. – Тебе не следует опускать свою контактную информацию.
  • They left out several key points in their argument. – Они опустили несколько ключевых моментов в своем доводе.
  • Have you left out anything important from the agenda? – Ты оставил что-нибудь важное из повестки дня?
  • It’s best to leave out distractions while studying. – Лучше опустить отвлекающие факторы во время учебы.
  • She tends to leave out the negative aspects in her reviews. – Она склонна опускать негативные аспекты в своих отзывах.
  • Why did you leave out that part of the story? – Почему ты опустил ту часть истории?
  • Please leave out any personal opinions. – Пожалуйста, опустите любые личные мнения.
  • He left out the images to focus on the text. – Он опустил изображения, чтобы сосредоточиться на тексте.
  • Did I leave out the deadline in my email? – Оставил ли я срок выполнения в своем электронном письме?
  • By leaving out these sections, you will save time. – Опустив эти разделы, вы сэкономите время.
  • They were told to leave out irrelevant details. – Им сказали опустить неуместные детали.

Узнайте как правильно пишется и читается слово leave out в разных ситуациях, для чего может употребляться, и какие могут быть особенности его произношения.

Однокоренные слова

leave – оставлять

leaving – покидание

left – оставленный

Формы слова

leaves out – оставляет вне

left out – оставлено вне

leaving out – оставляя вне

Чтобы правильно перевести слово или фразу с английского, используйте наш словарь с указанием словоформ. Это поможет правильно понять какой смысл заложен в слова и предложения.

Словосочетания

  • Don’t leave out any important details. – Не оставляй без внимания важные детали.
  • Can we leave out the introduction? – Можем ли мы опустить введение?
  • He tends to leave out essential information. – Он склонен оставлять без внимания важную информацию.
  • Make sure not to leave out your address. – Убедись, что не оставляешь без внимания свой адрес.
  • Are you going to leave out the summary? – Ты собираешься опустить резюме?
  • They left out the most interesting part. – Они оставили без внимания самую интересную часть.
  • Should we leave out the references? – Должны ли мы опустить ссылки?
  • I’m afraid I might leave out something important. – Боюсь, что могу оставить без внимания что-то важное.
  • He always leaves out the best parts of the story. – Он всегда оставляет без внимания лучшие части истории.
  • What do you think if we leave out the technical details? – Что ты думаешь, если мы опустим технические детали?
  • We can’t leave out the client’s needs. – Мы не можем игнорировать потребности клиента.
  • Have they left out the deadline? – Они опустили срок выполнения?
  • They shouldn’t leave out any feedback from the users. – Им не следует оставлять без внимания отзывы пользователей.
  • Could you leave out the less relevant information? – Можешь оставить без внимания менее релевантную информацию?
  • Don’t forget to leave out the duplicates. – Не забудь оставить без внимания дубликаты.
  • Is it okay to leave out some sections? – Можно ли опустить некоторые разделы?
  • We left out the less popular items from the list. – Мы оставили без внимания менее популярные предметы из списка.
  • Why did you leave out that part? – Почему ты оставил без внимания ту часть?
  • She tends to leave out facts that don’t support her argument. – Она склонна оставлять без внимания факты, которые не поддерживают её аргумент.
  • Are we supposed to leave out this information? – Мы должны опустить эту информацию?

Примеры словосочетаний демонстрируют что слово leave out может использоваться в различных фразах и предложениях. На их основе вы можете построить свои фразы.