Когда вы хотите закончить разговор, что вы можете сказать, чтобы не прозвучать грубо? В этом уроке мы рассмотрим различные способы как попрощаться на Английском языке.
It was lovely meeting you – Было приятно познакомиться
A: It was lovely meeting you. We’ll have to do this again sometime.
B: Same here. Thanks so much for your time today.A: Было приятно познакомиться с вами. Нужно повторит это снова когда-нибудь.
Б: Согласен. Большое спасибо за ваше время сегодня.
Great to meet you, let’s do this again sometime – Рад познакомиться, нужно будет повторить
A: Great to meet you. Looks like we’ve got a lot more to catch up on. Let’s do this again sometime.
B: Yes sure.A: Приятно познакомиться. Похоже, нам еще многое нужно наверстать. Давай как-нибудь повторим.
Б: Да, конечно.
I must be off – Я должен идти
A. Wow, it’s 5pm already, I must be off.
B. Sure, it was great to catch up.А. Оу, уже 5 вечера, я должен идти.
Б. Конечно, было здорово встретиться.
I have to rush off – Мне нужно бежать (я должен спешить)
A. Sorry I have to rush off, it’s almost time for my train.
B. Sure, no problem, see you next time.А. Извините, я должен спешить, у меня скоро поезд.
Б. Конечно, нет проблем, увидимся в следующий раз.
I better make a move – Я лучше пойду
A: Great to catch up today but I better make a move.
B: No worries, great to see you too.A: Здорово было встретиться, но я лучше пойду.
Б: Не беспокойся, я тоже был рад тебя видеть.
I have to go now – Мне нужно идти
A. It was great to see you again but I have to go now.
B. OK, good to see you too.А. Было здорово увидеть тебя снова, но мне пора идти.
Б. Хорошо, я тоже был рад тебя видеть.
I had better go now – Мне пора идти
A. Oh, look at the time, I’d better go now.
B. Yes, it’s getting late, I should go too.А. Оу, посмотрите на время, мне пора идти.
Б. Да, уже поздно, мне тоже пора.