In arms

Перевод слова

в оружии

Часть речи

существительное

Транскрипция

[ɪn ɑːmz] (британский английский),
[ɪn ɑrmz] (американский английский).

Примеры употребления

  • They fought bravely in arms. – Они сражались смело в оружии.
  • The soldiers were ready in arms. – Солдаты были готовы в оружии.
  • What does it mean to be in arms? – Что значит быть в оружии?
  • Countries unite when they are in arms. – Страны объединяются, когда они в оружии.
  • Is everyone prepared to take up arms? – Все ли готовы взять в руки оружие?
  • Armies around the world are often in arms. – Армии по всему миру часто находятся в оружии.
  • Why do they engage in arms conflicts? – Почему они участвуют в вооруженных конфликтах?
  • People in arms fought for their freedom. – Люди в оружии боролись за свою свободу.
  • Are we really supposed to be in arms? – Мы действительно должны быть в оружии?
  • The idea of being in arms is often controversial. – Идея быть в оружии часто является спорной.
  • Have you ever been in arms during a conflict? – Вы когда-либо были в оружии во время конфликта?
  • In arms, they found strength and unity. – В оружии они нашли силу и единство.
  • How do soldiers feel when they are in arms? – Как себя чувствуют солдаты, когда они в оружии?
  • Those in arms were celebrated as heroes. – Те, кто был в оружии, были прославлены как герои.
  • Is it necessary to be in arms for peace? – Необходимо ли быть в оружии для мира?
  • Communities sometimes rise in arms for justice. – Сообщества иногда восстают в оружии ради справедливости.
  • Have nations ever come together in arms? – Собирались ли когда-либо нации вместе в оружии?
  • The declaration was made while they were in arms. – Декларация была сделана, когда они были в оружии.
  • What led the people to be in arms? – Что заставило людей быть в оружии?
  • In arms, they challenged oppression. – В оружии они бросили вызов угнетению.

Узнайте как правильно пишется и читается слово in arms в разных ситуациях, для чего может употребляться, и какие могут быть особенности его произношения.

Однокоренные слова

Фраза “in arms” переводится как “в оружии” или “в бою”. Она часто используется в контексте военных действий или борьбы.

Формы слова

  • Arm – рука, оружие
  • Armed – вооружённый
  • Armament – вооружение
  • Disarm – разоружать

Чтобы правильно перевести слово или фразу с английского, используйте наш словарь с указанием словоформ. Это поможет правильно понять какой смысл заложен в слова и предложения.

Словосочетания

  • Ready in arms – Готовы к бою
  • Stand in arms – Стойте в строю
  • In arms against oppression – В борьбе против угнетения
  • Fight in arms – Сражаться с оружием в руках
  • Raise your arms – Поднимите руки
  • United in arms – Объединенные в бою
  • Soldiers in arms – Солдаты на службе
  • What do you carry in arms? – Что вы несете в руках?
  • Defend in arms – Защищать с оружием
  • March in arms – Маршировать в строю
  • In arms for freedom – В бою за свободу
  • What rights do we defend in arms? – Какие права мы защищаем с оружием в руках?
  • Courage in arms – Мужество в бою
  • In arms we trust – Мы доверяем оружию
  • Are you ready in arms? – Вы готовы к бою?
  • Victory in arms – Победа в бою
  • What battles have you fought in arms? – В каких битвах вы сражались с оружием в руках?
  • Unity in arms – Единство в бою
  • Peace won in arms – Мир, завоеванный в бою
  • What is your purpose in arms? – Какова ваша цель в бою?

Примеры словосочетаний демонстрируют что слово in arms может использоваться в различных фразах и предложениях. На их основе вы можете построить свои фразы.