Значение идиомы Worrywart в английском
Происхождение идиомы
Идиома "worrywart" используется для описания человека, который чрезмерно беспокоится или переживает по незначительным поводам.
Происхождение этой идиомы связано с двумя компонентами:
- "worry" - англ. "беспокоиться", что указывает на постоянные переживания;
- "wart" - англ. "бородавка", используемая метафорически для обозначения чего-то негативного или раздражающего.
Термин "worrywart" появился в США в 1930-х годах. Он, вероятно, был образован от старого слова "wart", которое в данном контексте символизирует неприятности и ненужные переживания. Идиома сейчас является устойчивым выражением, часто используемым в разговорной речи для характеристики чрезмерно тревожных людей.
Возможные переводы идиомы Worrywart на русский
Дословный перевод
Идиома "worrywart" дословно переводится как "постоянно волнующийся" или "постоянно беспокойный". Слово "wart" в данном контексте подразумевает нечто неприятное или ненужное, что указывает на чрезмерные и неуместные переживания.
Общая лексика
Данная идиома употребляется для описания человека, который склонен чрезмерно беспокоиться или переживать по поводу различных аспектов своей жизни. Варианты значения могут включать:
- беспокойный человек;
- малодушный или пессимистичный человек;
- тот, кто тревожится о мелочах;
- человек, который эмоционально истощен от переживаний.
Разговорный перевод
В разговорной речи идиому "worrywart" можно перевести как "тревожка", "паникер" или "бояка". Эти переводы отражают неформальный характер использования выражения и его эмоциональную окраску.
Предложения с идиомой Worrywart
Варианты употребления слова в различных фразах
Идиома "Worrywart" обозначает человека, который слишком сильно беспокоится или тревожится о чем-то, зачастую без необходимости. Вот несколько вариантов использования этой идиомы в различных фразах:
- Stop being such a worrywart and enjoy the party. - Перестань быть таким беспокойным и наслаждайся вечеринкой.
- He's a bit of a worrywart when it comes to his health. - Он немного беспокойный, когда речь заходит о его здоровье.
- My mother is a classic worrywart; she always thinks the worst will happen. - Моя мама – классический беспокойный человек; она всегда думает, что случится худшее.
- Don't be a worrywart; everything will turn out fine. - Не будь тревожным; всё будет в порядке.
- As a worrywart, she spends hours thinking about what could go wrong. - Будучи беспокойным человеком, она тратит часы на размышления о том, что может пойти не так.
- He worries about everything; he's such a worrywart. - Он переживает по каждому поводу; он такой беспокойный.
- I wish I could be more carefree like her instead of being a worrywart. - Хотел бы я быть более беспечным, как она, а не таким тревожным.
- Being a worrywart can lead to unnecessary stress. - Быть беспокойным человеком может привести к ненужному стрессу.
- She often advises me not to be a worrywart about my exams. - Она часто советует мне не беспокоиться о моих экзаменах.
- He's a worrywart about his finances, always checking his accounts. - Он беспокоится о своих финансах, всегда проверяет свои счета.
- My friend is such a worrywart that she can't relax during vacation. - Мой друг такой беспокойный, что не может расслабиться во время отпуска.
- Even minor issues make him a worrywart. - Даже мелкие проблемы делают его беспокойным.
- She tends to be a worrywart when making important decisions. - Она склонна быть беспокойной, когда принимает важные решения.
- Don't be a worrywart; trust that things will work out eventually. - Не будь беспокойным; верь, что всё улаживается в конечном итоге.
- He was such a worrywart that he packed for the trip weeks in advance. - Он был таким беспокойным, что собирал вещи для поездки за недели до отъезда.
- Worrywarts often miss out on enjoying the moment. - Беспокойные люди часто упускают возможность насладиться моментом.
- Try not to be a worrywart about the interview; just be yourself. - Попытайся не беспокоиться о собеседовании; просто будь собой.
- Her worrywart tendencies often annoy her friends. - Её склонность к беспокойству часто раздражает её друзей.
- He gave up worrying and decided to stop being a worrywart. - Он отказался от переживаний и решил перестать быть беспокойным.
- As a worrywart, she overthinks every little detail. - Будучи беспокойным человеком, она слишком много думает о каждой мелочи.
Примеры схожих фраз на английском языке
Идиома "worrywart" используется для обозначения человека, который чрезмерно беспокоится или испытывает беспокойство по поводу мелочей. Часто это слово имеет несколько негативный оттенок, указывая на склонность к панике и излишнему стрессу.
- A real nervous Nellie - Отец нервный Нелли.
- Fretter - Мучитель.
- Bundle of nerves - Пакет нервов.
- Anxiety-prone - Склонный к беспокойству.
- Worrier - Беспокойный человек.