Значение идиомы To no avail в английском
Происхождение идиомы
Идиома "to no avail" имеет латинские корни и восходит к выражению "ad nihilum", что означает "к ничему". Она начала использоваться в английском языке в 16 веке и описывает ситуацию, когда усилия или попытки не приводят к желаемому результату.
Возможные переводы идиомы To no avail на русский
- Дословный перевод: "без пользы".
- Общая лексика:
- Безрезультатно.
- Безуспешно.
- Не привело к успеху.
- Разговорный перевод: "попусту" или "на смарку".
Предложения с идиомой To no avail
Варианты употребления слова в различных фразах
- He tried to fix the car, but to no avail. - Он пытался починить машину, но безрезультатно.
- She called several times, but to no avail. - Она звонила несколько раз, но безуспешно.
- They searched for the missing keys to no avail. - Они искали потерянные ключи, но безрезультатно.
- He made every effort to convince her, but to no avail. - Он приложил все усилия, чтобы убедить её, но это не дало результата.
- We tried to reach the summit, but to no avail. - Мы пытались достичь вершины, но безуспешно.
- All his warnings were to no avail. - Все его предупреждения были напрасны.
- She studied hard for the exam, but to no avail. - Она усердно готовилась к экзамену, но безрезультатно.
- Attempts to negotiate were to no avail. - Попытки договориться не принесли результата.
- He pleaded for help, but to no avail. - Он умолял о помощи, но это не дало результата.
- They tried to fix the relationship, but to no avail. - Они пытались исправить отношения, но безуспешно.
- He searched everywhere for his lost wallet, but to no avail. - Он искал повсюду свой потерянный кошелек, но безрезультатно.
- She wrote a letter of complaint, but to no avail. - Она написала жалобу, но безуспешно.
- The team played hard, but to no avail. - Команда играла усердно, но безрезультатно.
- We tried to fix the issue ourselves, but to no avail. - Мы пытались решить проблему сами, но безуспешно.
- His efforts to change her mind were to no avail. - Его усилия изменить её мнение не принесли результата.
- They campaigned for months, but to no avail. - Они агитировали месяцами, но безрезультатно.
- She tried to explain the situation, but to no avail. - Она пыталась объяснить ситуацию, но безуспешно.
- He made a last-ditch effort to save the project, but to no avail. - Он сделал последнюю попытку спасти проект, но безрезультатно.
- Despite their best efforts, the plan was to no avail. - Несмотря на все их усилия, план оказался безрезультатным.
- He searched for a solution, but to no avail. - Он искал решение, но безуспешно.
Примеры схожих фраз на английском языке
- To no effect. - Без эффекта.
- In vain. - Напрасно.
- Without success. - Без успеха.
- To no purpose. - Без цели.
- To little or no avail. - С малой или без пользы.