Regurgitate the book

Значение идиомы Regurgitate the book в английском

Происхождение идиомы

Идиома "regurgitate the book" употребляется в английском языке для обозначения процесса механического воспроизведения информации без глубокого понимания или анализа. Она обычно относится к студентам или людям, которые заучивают текст, чтобы воспроизвести его на экзамене или собеседовании, не осмысливая содержимое.

Происхождение этой идиомы связано с метафорическим использованием термина "regurgitate", который в буквальном смысле означает "извергать" или "выплевывать" пищу, что символизирует поверхностное, неосмысленное повторение прочитанного.

Примеры использования данной идиомы:

  • Студент, который просто regurgitates the book на экзамене, не получает глубоких знаний по предмету.
  • Она старается понять материал, а не просто regurgitate the book во время теста.

Возможные переводы идиомы Regurgitate the book на русский

Дословный перевод

Идиома "regurgitate the book" в дословном переводе означает "регургитировать книгу" или "высказывать содержание книги".

Общая лексика

  • Пересказывать прочитанное без анализа.
  • Повторять информацию подобно запомнившимся фактам.
  • Публично произносить текст, не понимая его глубинного смысла.
  • Действовать как механический носитель информации.

Разговорный перевод

В разговорной речи данная идиома может означать "повторять как попугай", "изложить содержание без осмысления" или "просто зазубрить материал".

Предложения с идиомой Regurgitate the book

Варианты употребления слова в различных фразах

Идиома "regurgitate the book" используется для описания ситуации, когда человек повторяет информацию, не осознавая или не понимая ее сути. Вот несколько вариантов ее употребления:

  • He doesn't understand the topic; he just regurgitates the book in his essays. - Он не понимает тему; он просто излагает содержимое книги в своих эссе.
  • Students often regurgitate the book instead of thinking critically about the material. - Студенты часто пересказывают книгу вместо критического осмысления материала.
  • During the exam, she managed to regurgitate the book perfectly. - Во время экзамена она смогла идеально пересказать книгу.
  • Teachers can tell when students are just regurgitating the book rather than engaging with the content. - Учителя могут сказать, когда студенты просто пересказывают книгу, а не взаимодействуют с содержанием.
  • The lecture felt pointless because he merely regurgitated the book without any personal insights. - Лекция казалась бессмысленной, потому что он просто пересказывал книгу без каких-либо личных замечаний.
  • Instead of regurgitating the book, try to summarize the key ideas in your own words. - Вместо того чтобы пересказывать книгу, попытайтесь изложить основные идеи своими словами.
  • It's easy to regurgitate the book, but true understanding requires deeper reflection. - Легко пересказывать книгу, но истинное понимание требует глубокой рефлексии.
  • Many students regurgitate the book during discussions, which limits their learning. - Многие студенты пересказывают книгу во время обсуждений, что ограничивает их обучение.
  • If you only regurgitate the book, you won't develop your critical thinking skills. - Если вы просто пересказываете книгу, вы не разовьете свои навыки критического мышления.
  • In his presentation, he regurgitated the book without adding any value. - В своей презентации он пересказал книгу, не добавив никакой ценности.
  • She is great at regurgitating the book but struggles to apply the concepts in real life. - Она отлично пересказывает книгу, но испытывает трудности с применением концепций в реальной жизни.
  • The goal should be to understand the material, not just to regurgitate the book. - Цель должна заключаться в том, чтобы понять материал, а не просто пересказывать книгу.
  • When preparing for the exam, don't just regurgitate the book; focus on understanding. - Готовясь к экзамену, не просто пересказывайте книгу; сосредоточьтесь на понимании.
  • He was criticized for regurgitating the book instead of presenting original ideas. - Его критиковали за пересказ книги вместо представления оригинальных идей.
  • The assignment required us to analyze the text, not to regurgitate the book. - Задание требовало проанализировать текст, а не пересказать книгу.
  • While it's easy to regurgitate the book in discussions, I encourage you to express your own opinions. - Хотя в обсуждениях легко пересказывать книгу, я призываю вас выражать свое собственное мнение.
  • Merely regurgitating the book won't impress the professor. - Просто пересказ книги не впечатлит профессора.
  • If you want to succeed, don't regurgitate the book; engage with the material on a deeper level. - Если вы хотите добиться успеха, не пересказывайте книгу; взаимодействуйте с материалом на более глубоком уровне.
  • She aced the test by regurgitating the book, but she really needs to learn the material. - Она успешно сдала тест, пересказав книгу, но ей действительно нужно изучить материал.
  • The lecture was filled with students who were only regurgitating the book, lacking real engagement. - Лекция была заполнена студентами, которые просто пересказывали книгу, не проявляя настоящего интереса.

Примеры схожих фраз на английском языке

Идиома "regurgitate the book" используется для обозначения процесса механического воспроизводства информации без глубокого понимания или анализа. Она часто применяется в контексте обучения, когда студент просто повторяет материал, не осмысливая его.

  • Parrot back the information - воспроизводить информацию, как попугай
  • Repeat verbatim - повторять слово в слово
  • Memorize without comprehension - запоминать без понимания
  • Recite without understanding - декламировать без понимания

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *