Значение идиомы Reality check в английском
Происхождение идиомы
Идиома "reality check" используется для обозначения момента, когда кто-то осознает реальное положение дел или факты, которые противоречат его прежним убеждениям или надеждам.
Происхождение данной идиомы связано с использованием термина в области психологии и авиации. В психологии "реалити чек" обозначает процесс оценки реальности, который позволяет человеку сопоставить свои ожидания с фактическими обстоятельствами. В авиации эта фраза использовалась для проверки состояния самолета и готовности к полету. Со временем, выражение стало применяться в более широком контексте, обозначая осознание реальности в различных жизненных ситуациях.
- Психология: процесс оценки реальности, сопоставление ожиданий с фактами.
- Авиация: проверка готовности самолета к полету.
- Широкий контекст: осознание реальности в различных жизненных ситуациях.
Возможные переводы идиомы Reality check на русский
Дословный перевод
Идиома "reality check" дословно переводится как "проверка реальности".
Общая лексика
- Оценка ситуации или обстоятельств.
- Понимание настоящего положения дел.
- Прозрение о реальном состоянии вещей.
Разговорный перевод
- Проверка на адекватность.
- Возвращение на землю.
- Объективная оценка ситуации.
Предложения с идиомой Reality check
Варианты употребления слова в различных фразах
Идиома "reality check" используется для обозначения процесса объективной оценки ситуации, часто с целью осознания истинного положения дел, особенно когда оно отличается от желаемого. Вот несколько вариантов её употребления:
- I thought I would ace the exam, but my low score was a harsh reality check. - Я думал, что сдам экзамен на отличную оценку, но мой низкий результат стал жестким проверкой реальности.
- After the initial excitement, we had a reality check about the project's budget. - После начального восторга мы получили проверку реальности по поводу бюджета проекта.
- The coach gave the team a reality check after their poor performance. - Тренер провел команду через проверку реальности после их плохой игры.
- That documentary was a reality check on the state of the world today. - Этот документальный фильм стал проверкой реальности о состоянии мира сегодня.
- Her sudden illness was a reality check that life is unpredictable. - Её внезапная болезнь стала проверкой реальности, что жизнь непредсказуема.
- He needed a reality check after pretending that everything was fine. - Ему нужна была проверка реальности после того, как он притворялся, что всё в порядке.
- The results of the survey served as a reality check for the management. - Результаты опроса стали проверкой реальности для руководства.
- When the business failed, it was a reality check for the overconfident entrepreneur. - Когда бизнес провалился, это стало проверкой реальности для самоуверенного предпринимателя.
- The unexpected layoffs were a reality check for many employees. - Неожиданные сокращения стали проверкой реальности для многих сотрудников.
- Traveling to that impoverished area was a reality check for the students. - Путешествие в тот бедный район стало проверкой реальности для студентов.
- His financial troubles acted as a reality check that he needed to change his spending habits. - Его финансовые проблемы стали проверкой реальности, что ему нужно изменить свои привычки тратить деньги.
- The harsh weather conditions served as a reality check for the hikers. - Суровые погодные условия стали проверкой реальности для туристов.
- After reading the book, I had a reality check regarding my own lifestyle choices. - Прочитав книгу, я получил проверку реальности относительно своих собственных выборов в жизни.
- Receiving that feedback was a much-needed reality check for the project team. - Получение этого отзыва стало необходимой проверкой реальности для команды проекта.
- The government's report provided a reality check about the economy's actual state. - Отчет правительства предоставил проверку реальности о фактическом состоянии экономики.
- Watching the news gave me a reality check about the issues facing our community. - Просмотр новостей подарил мне проверку реальности по поводу проблем, с которыми сталкивается наше сообщество.
- His remarks during the meeting were a reality check for everyone involved. - Его замечания на встрече стали проверкой реальности для всех участников.
- The doctor provided a reality check about the risks associated with unhealthy habits. - Врач провел проверку реальности по поводу рисков, связанных с нездоровыми привычками.
- Her success was a reality check that hard work does pay off. - Её успех стал проверкой реальности, что упорный труд действительно приносит плоды.
Примеры схожих фраз на английском языке
Идиома "reality check" обозначает момент, когда человек осознает настоящую ситуацию или последствия своих действий, часто после периода самообмана или ложных представлений. Это выражение используется для описания процесса осознания реальности, который может быть неприятным, но необходимым.
- Wake-up call - Тревожный сигнал
- Reality bite - Реальность кусает
- Cold hard facts - Холодные, жесткие факты
- Eye-opener - Открывающий глаза опыт
- Snap back to reality - Вернуться к реальности