Put paid to

Значение идиомы Put paid to в английском

Происхождение идиомы

Идиома "put paid to" означает положить конец чему-либо или испортить что-то. Она часто используется в контексте завершения действий или проектов.

Происхождение данной идиомы связывают с финансовыми терминами, в частности с понятием "оплачивать" или "возмещать". В английском языке "to pay" исторически относилось к выполнению обязательств, и в данном контексте подразумевается, что что-то было "оплачено" в смысле завершения.

Основные моменты происхождения идиомы:

  • Связь с финансовыми терминами.
  • Изначальное значение отражает выполнение обязательств.
  • С течением времени приобрело значение завершения или разрушения.

Возможные переводы идиомы Put paid to на русский

Дословный перевод

Идиома "put paid to" дословно переводится как "положить(поставить) оплату на" или "расплатиться".

Общая лексика

  • положить конец чему-либо;
  • обеспечить завершение;
  • уничтожить или свести на нет;
  • поставить точку в какой-либо ситуации.

Разговорный перевод

  • раз и навсегда покончить с чем-то;
  • прекратить существование чего-либо;
  • обломать, разрушить планы;
  • бросить вызов или положить конец надеждам.

Предложения с идиомой Put paid to

Варианты употребления слова в различных фразах

Идиома "put paid to" означает "поставить крест на чем-то" или "покончить с чем-то". Вот несколько примеров ее употребления:

  • The heavy rain put paid to our picnic plans. - Сильный дождь положил конец нашим планам на пикник.
  • His poor performance put paid to any hopes of a promotion. - Его слабая работа разрушила все надежды на повышение.
  • The company's bankruptcy has put paid to many jobs. - Банкротство компании положило конец многим рабочим местам.
  • The accident put paid to her chances of winning the race. - Авария лишила ее шансов выиграть гонку.
  • High taxes have put paid to new business ventures. - Высокие налоги положили конец новым бизнес-проектам.
  • The fire put paid to the entire building. - Пожар уничтожил здание полностью.
  • His comment put paid to our discussion about the project. - Его комментарий положил конец нашей дискуссии о проекте.
  • The scandal put paid to her political career. - Скандал положил конец ее политической карьере.
  • Heavy losses put paid to our expansion plans. - Значительные потери поставили крест на наших планах по расширению.
  • The closure of the factory put paid to many local jobs. - Закрытие завода уничтожило множество рабочих мест в регионе.
  • The decision to cut funding put paid to the research program. - Решение сократить финансирование положило конец исследовательской программе.
  • His illness put paid to his dreams of traveling. - Его болезнь разрушила его мечты о путешествиях.
  • The pandemic put paid to our travel plans for this year. - Пандемия положила конец нашим планам путешествий в этом году.
  • The technological advances put paid to the old manufacturing methods. - Технологические достижения похоронили старые методы производства.
  • The lack of support put paid to her efforts to improve the situation. - Нехватка поддержки поставила крест на ее усилиях улучшить ситуацию.
  • The new regulations put paid to many small businesses. - Новые регламенты положили конец многим малым предприятиям.
  • The unexpected expenses put paid to our vacation plans. - Незапланированные расходы уничтожили наши планы на отпуск.
  • The loss of a major client put paid to their profitability. - Утрата ключевого клиента положила конец их прибыльности.
  • The bad weather put paid to the outdoor concert. - Плохая погода поставила крест на концерте на открытом воздухе.
  • Her lack of preparation put paid to her chances of success. - Ее недостаточная подготовка похоронила ее шансы на успех.

Примеры схожих фраз на английском языке

Идиома "put paid to" означает прекратить что-то, положить конец чему-то. Чаще всего используется в контексте завершения каких-либо планов или проектов.

  • Put a stop to - положить конец чему-либо - Положить конец чему-либо
  • Call it a day - положить этому конец - Закончить на сегодня
  • Bring to an end - завершить что-либо - Привести к завершению
  • Wrap up - завершить что-либо, закончить - Упаковать, закончить
  • Close the book on - закрыть книгу о чем-либо - Закрыть книгу о чем-либо

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *