Play a joke

Значение идиомы Play a joke в английском

Происхождение идиомы

Идиома "play a joke" обозначает розыгрыш или шутку, aimed at causing amusement or laughter. Она используется в контексте ситуаций, когда кто-то подшучивает над другим или устраивает некое комическое событие.

Происхождение этой идиомы можно проследить через несколько аспектов:

  • Слово "play" в данном контексте связано с актом выполнения действия, что подразумевает элемент игры или развлечения.
  • Слово "joke" происходит от среднеанглийского "jok", что также имеет корни в староанглийском "joca", означающем шутку или смешное действие.
  • Розыгрыши и шутки как форма углубления социальных связей имеют долгую историю, что отражает важность юмора в межличностной коммуникации.

Таким образом, идиома "play a joke" вписывается в традицию использования юмора как средства взаимодействия и создания позитивной атмосферы в обществе.

Возможные переводы идиомы Play a joke на русский

Дословный перевод

Идиома "play a joke" дословно переводится как "сыграть шутку" или "разыграть шутку".

Общая лексика

Возможные варианты значения идиомы:

  • Сделать кого-то объектом шутки или прикола.
  • Подшутить над кем-то, чтобы вызвать смех или удивление.
  • Устроить розыгрыш с целью развеселить или поразить других.

Разговорный перевод

В разговорной речи идиома "play a joke" может быть переведена как "пошутить" или "разыграть кого-то".

Предложения с идиомой Play a joke

Варианты употребления слова в различных фразах

Идиома "play a joke" означает разыграть кого-то, подшутить над кем-то. Вот несколько вариантов ее употребления:

  • He decided to play a joke on his friend for April Fool's Day. - Он решил разыграть своего друга на День дурака.
  • Don't take him seriously; he's just playing a joke on you. - Не принимай его всерьез; он просто шутит над тобой.
  • They always play jokes on each other during the holidays. - Они всегда разыгрывают друг друга во время праздников.
  • She played a joke by hiding his keys. - Она разыграла шутку, спрятав его ключи.
  • It's not funny to play a joke that could hurt someone's feelings. - Не смешно разыгрывать шутку, которая может задеть чьи-то чувства.
  • He often plays jokes on his coworkers. - Он часто разыгрывает шутки над своими коллегами.
  • They planned to play a joke at the office party. - Они задумали разыграть шутку на офисной вечеринке.
  • She laughed when she saw the joke they played. - Она засмеялась, когда увидела шутку, которую они разыграли.
  • Playing a joke on someone can sometimes backfire. - Розыгрыш над кем-то иногда может обернуться против вас.
  • He loves to play jokes, but sometimes they go too far. - Он любит разыгрывать шутки, но иногда они заходят слишком далеко.
  • They played a joke on the new employee to welcome him. - Они разыграли шутку над новым сотрудником, чтобы его приветствовать.
  • The kids played a joke on their teacher during the field trip. - Дети разыграли шутку над своим учителем во время экскурсии.
  • If you play a joke, be ready for it to come back to you. - Если ты разыграешь шутку, будь готов к тому, что она вернется к тебе.
  • Playing practical jokes is a tradition in their family. - Розыгрыши — это традиция в их семье.
  • She thought it was funny to play a joke until it went wrong. - Она думала, что будет смешно разыграть шутку, пока это не пошло не так.
  • Playing a joke on someone can be a sign of affection. - Розыгрыш над кем-то может быть знаком привязанности.
  • He played a joke that made everyone laugh. - Он разыграл шутку, из-за которой все смеялись.
  • She always plays jokes at family gatherings. - Она всегда разыгрывает шутки на семейных встречах.
  • It was just a little play joke, nothing serious. - Это была всего лишь небольшая шутка, ничего серьезного.
  • They have a habit of playing jokes on each other during team meetings. - У них есть привычка разыгрывать друг друга на командных встречах.

Примеры схожих фраз на английском языке

Идиома "play a joke" означает разыграть кого-то или сделать шутку с целью разрядки обстановки или развлечения. Эта фраза часто используется в неформальных ситуациях.

  • Pull a prank - Сыграть розыгрыш
  • Prank someone - Разыграть кого-то
  • Make a joke - Повеселить шуткой
  • Have a laugh - Пошутить

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *