Значение идиомы Let s face it в английском
Происхождение идиомы
Идиома "Let's face it" используется для призыва к прямоте и честности в обсуждении ситуации или проблемы. Она побуждает собеседников признать реальность и обстоятельства, даже если они не являются приятными или легкими для обсуждения.
Происхождение этой идиомы связано с английским разговорным языком и культурными аспектами взаимодействия. Слово "face" в данном контексте подразумевает наличие лицом к лицу с реальностью, что и отражает суть выражения. Использование этой фразы обычно происходит, когда необходимо признать очевидные факты или трудные истины.
- Первоначально фраза могла возникнуть в контексте непосредственного общения, когда люди сталкивались с трудными ситуациями в личной жизни.
- С развитием разговорного английского языка идиома приобрела более широкий смысл и стала популярной в различных контекстах, включая бизнес и социальные обсуждения.
Таким образом, "Let's face it" стало универсальной идиомой, отражающей необходимость откровенности и искренности при обсуждении важных тем.
Возможные переводы идиомы Let s face it на русский
Дословный перевод
Идиома "Let's face it" дословно переводится как "Давайте встретиться с этим" или "Давайте столкнемся с этим".
Общая лексика
В более широком смысле эта фраза используется для обозначения необходимости принять реальность или обсуждать проблемы открыто. Варианты значений могут включать:
- Признать очевидное
- Не избегать трудных тем
- Подойти к вопросу серьезно
Разговорный перевод
В разговорной речи идиома может быть переведена как "Скажем прямо", "Давайте признаем", "Посмотрим правде в глаза" или "Объективно говоря".
Предложения с идиомой Let s face it
Варианты употребления слова в различных фразах
Идиома "Let's face it" используется для выражения признания очевидной правды или неприятного факта. Она может служить вводной фразой для начала откровенного разговора о сложной или неловкой теме.
- Let's face it, we all make mistakes sometimes. - Давайте признаем, что мы все иногда ошибаемся.
- Let's face it, the project is behind schedule. - Давайте признаем, что проект отстает от графика.
- Let's face it, he might not be the best candidate for the job. - Давайте признаем, что он может быть не лучшим кандидатом на эту должность.
- Let's face it, the economy is struggling right now. - Давайте признаем, что экономика сейчас испытывает трудности.
- Let's face it, we can't ignore the facts any longer. - Давайте признаем, что мы не можем игнорировать факты дольше.
- Let's face it, she is always late. - Давайте признаем, что она всегда опаздывает.
- Let's face it, this isn't going to work. - Давайте признаем, что это не сработает.
- Let's face it, we've all had our share of bad days. - Давайте признаем, что у всех нас были плохие дни.
- Let's face it, life can be pretty tough sometimes. - Давайте признаем, что жизнь иногда может быть довольно трудной.
- Let's face it, no one likes criticism. - Давайте признаем, что никому не нравится критика.
- Let's face it, you need to put in more effort. - Давайте признаем, что вам нужно приложить больше усилий.
- Let's face it, this is a serious issue we need to address. - Давайте признаем, что это серьезная проблема, которую нам нужно решить.
- Let's face it, communication is key to any relationship. - Давайте признаем, что общение является ключом к любым отношениям.
- Let's face it, we can't please everyone. - Давайте признаем, что мы не можем угодить всем.
- Let's face it, it was a bad decision. - Давайте признаем, что это было плохое решение.
- Let's face it, our team needs improvements. - Давайте признаем, что нашей команде нужны улучшения.
- Let's face it, that film was a disappointment. - Давайте признаем, что этот фильм разочаровал.
- Let's face it, we should have started earlier. - Давайте признаем, что нам следовало начать раньше.
- Let's face it, some changes are necessary. - Давайте признаем, что некоторые изменения необходимы.
- Let's face it, we all have our limits. - Давайте признаем, что у нас всех есть свои пределы.
Примеры схожих фраз на английском языке
Идиома "Let's face it" используется для обозначения необходимости признать правду о сложной или неприятной ситуации. Она подчеркивает важность честности и открытости в обсуждении реальных обстоятельств.
- Let's be honest - Давайте будем честными
- We need to accept the reality - Нам нужно принять реальность
- It's time to face the truth - Пора столкнуться с правдой
- We can't ignore the facts - Мы не можем игнорировать факты