Значение идиомы He plays it straight в английском
Происхождение идиомы
Идиома "He plays it straight" используется для обозначения человека, который ведет себя честно, открыто и напрямую. Этот фразеологизм часто применяется в контексте бизнеса или личных отношений, подчеркивая, что индивид не прибегает к хитростям или обману.
Происхождение этой идиомы связано с игрой в карты, где "playing straight" означает следовать правилам и не использовать обман для достижения победы. Таким образом, фраза переносится на более широкий спектр человеческих действий и взаимодействий.
- Честность и открытость в отношениях.
- Избегание манипуляций и хитростей.
- Происхождение из карточных игр.
Возможные переводы идиомы He plays it straight на русский
Дословный перевод
Идиома "He plays it straight" в буквальном переводе на русский язык означает "Он играет по правилам" или "Он играет честно".
Общая лексика
Возможные значения идиомы могут включать:
- Действовать открыто и честно.
- Следовать установленным нормам и стандартам.
- Не прибегать к обману или манипуляциям.
Разговорный перевод
В разговорной речи данная идиома может быть интерпретирована как "Он играет честно", "Он не мухлюет" или "Он не обманывает".
Предложения с идиомой He plays it straight
Варианты употребления слова в различных фразах
Идиома "He plays it straight" означает, что человек действует честно, открыто и без обмана. Вот варианты употребления этой идиомы в различных фразах:
- He plays it straight in all his business dealings. - Он действует честно во всех своих деловых отношениях.
- You can trust her; she always plays it straight. - Вы можете ей доверять; она всегда действует честно.
- In politics, it's rare to find someone who plays it straight. - В политике редко можно встретить кого-то, кто действует честно.
- He may not be the best negotiator, but he definitely plays it straight. - Он может быть не лучшим переговорщиком, но он определенно действует честно.
- She plays it straight, and that's why people respect her. - Она действует честно, и именно поэтому люди уважают её.
- Even in a tough situation, he plays it straight without resorting to tricks. - Даже в трудной ситуации он действует честно, не прибегая к уловкам.
- It's important to find someone who plays it straight when seeking advice. - Важно найти кого-то, кто будет честным при поиске совета.
- He plays it straight, which sets a good example for others. - Он действует честно, что служит хорошим примером для других.
- I admire how she always plays it straight with her clients. - Я восхищаюсь тем, как она всегда действует честно с её клиентами.
- Despite the competition, he plays it straight and stays true to his values. - Несмотря на конкуренцию, он действует честно и остается верным своим ценностям.
- Playing it straight is crucial for building trust in relationships. - Действовать честно крайне важно для построения доверия в отношениях.
- He plays it straight, which is refreshing in this industry. - Он действует честно, что освежает в этой индустрии.
- Her reputation is based on the fact that she always plays it straight. - Её репутация основана на том, что она всегда действует честно.
- In the world of sports, he plays it straight and expects the same from others. - В мире спорта он действует честно и ожидает того же от других.
- He's known for his integrity because he plays it straight no matter what. - Он известен своей честностью, потому что действует честно, несмотря ни на что.
- When it comes to finances, she plays it straight and advises others to do the same. - Когда дело касается финансов, она действует честно и советует другим делать то же самое.
- People appreciate that he plays it straight, even when it's not the easiest path. - Люди ценят, что он действует честно, даже когда это не самый легкий путь.
- They respect him because he plays it straight in all his endeavors. - Они уважают его, потому что он действует честно во всех своих начинаниях.
- He believes that playing it straight is the only way to succeed in life. - Он считает, что действовать честно — единственный способ достичь успеха в жизни.
- The manager plays it straight with his team, fostering a culture of honesty. - Менеджер действует честно со своей командой, способствуя культуре честности.
Примеры схожих фраз на английском языке
Идиома "He plays it straight" означает, что человек ведет себя честно и открыто, не прибегая к обману или хитрости.
- He tells it like it is - Он говорит, как есть
- She calls a spade a spade - Она называет вещи своими именами
- He doesn't pull any punches - Он не щадит слов
- She plays by the rules - Она играет по правилам
- He keeps it above board - Он ведет дела прозрачно