Have no stomach for

Значение идиомы Have no stomach for в английском

Происхождение идиомы

Идиома "have no stomach for" используется в английском языке для описания отсутствия желания или готовности что-то делать, особенно если это связано с неприятными или трудными задачами.

Происхождение этой идиомы связано с представлением о физическом состоянии человека, которое влияет на его эмоциональное и психическое состояние. В частности, слово "stomach" (желудок) традиционно ассоциируется с чувствами, такими как страх или отвращение.

Согласно некоторым источникам, эта идиома начала использоваться в английском языке в начале 19 века. Концепция "стома" как символа смелости или отваги уходит корнями в более ранние языковые конструкции. Люди верили, что наличие "желудка" означает наличие храбрости, тогда как отсутствие "желудка" свидетельствовало о слабости.

Таким образом, "have no stomach for" переводится на русский как "не иметь терпения" или "не испытывать желания" к чему-либо.

Возможные переводы идиомы Have no stomach for на русский

Дословный перевод

Идиома "have no stomach for" переводится дословно как "не иметь желудка для", что подразумевает отсутствие физической или эмоциональной силы для чего-либо.

Общая лексика

  • Не иметь желания делать что-либо.
  • Не обладать смелостью или решимостью заниматься чем-то.
  • Отклонять какую-либо активность из-за нехватки интереса или жажды.

Разговорный перевод

  • Не иметь терпения.
  • Не хотеть или не мочь что-либо делать.
  • Не быть готовым к столкновению с чем-то трудным или неприятным.

Предложения с идиомой Have no stomach for

Варианты употребления слова в различных фразах

Идиома "have no stomach for" означает отсутствие желания или склонности делать что-либо, особенно если это связано с неприятными или трудными задачами.

  • I have no stomach for arguing with her anymore. - У меня нет желания больше с ней спорить.
  • He has no stomach for the long meeting ahead. - У него нет желания участвовать в предстоящем длинном совещании.
  • She has no stomach for horror movies; they scare her too much. - У неё нет желания смотреть фильмы ужасов; они её слишком пугают.
  • They have no stomach for the tough negotiations we have to face. - У них нет желания участвовать в сложных переговорах, которые нас ожидают.
  • I don't have a stomach for working late every night. - У меня нет желания работать допоздна каждую ночь.
  • He simply has no stomach for public speaking. - Ему просто не нравится выступать на публике.
  • She doesn't have the stomach for the challenges of this job. - У неё нет желания справляться с трудностями этой работы.
  • Some people have no stomach for the harsh realities of life. - Некоторые люди не готовы встречаться с жестокими реалиями жизни.
  • I have no stomach for dealing with difficult customers. - У меня нет желания иметь дело с трудными клиентами.
  • They have no stomach for the sacrifices required in this profession. - У них нет желания делать жертвы, необходимые в этой профессии.
  • He has no stomach for confrontation; he avoids it at all costs. - У него нет желания к конфликтам; он избегает этого любой ценой.
  • I really have no stomach for long-distance relationships. - Мне действительно не хочется долгих отношений на расстоянии.
  • She has no stomach for the competitive nature of the industry. - У неё нет желания участвовать в конкурентной среде этой индустрии.
  • They have no stomach for the risk involved in starting a business. - У них нет желания принимать риски, связанные с открытием бизнеса.
  • I have no stomach for his constant complaining. - У меня нет желания слушать его постоянные жалобы.
  • He has no stomach for making tough decisions. - У него нет желания принимать сложные решения.
  • She has no stomach for the politics at work. - У неё нет желания заниматься политикой на работе.
  • Many people have no stomach for changing their lifestyles. - Многие люди не готовы менять свой образ жизни.
  • I have no stomach for the drama in our group. - У меня нет желания участвовать в драме в нашей группе.
  • He has no stomach for waiting in long lines. - У него нет желания стоять в длинных очередях.
  • She really has no stomach for failure. - Ей действительно не хочется терпеть неудачу.

Примеры схожих фраз на английском языке

Идиома "have no stomach for" означает отсутствие желания или стойкости для того, чтобы справляться с чем-то трудным, неприятным или угнетающим. Люди, которые используют эту идиому, как правило, говорят о том, что не готовы сталкиваться с определёнными ситуациями или действиями.

  • have no guts to - не иметь смелости чтобы
  • not up to it - не справиться с этим
  • have no heart for - не иметь сердца для
  • not cut out for - не подходить для
  • have no desire to - не иметь желания делать

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *