Значение идиомы Get hold of в английском
Происхождение идиомы
Идиома get hold of используется в английском языке для обозначения действия получения, нахождения или доступа к чему-либо. Может также означать установление контакта с кем-либо.
Происхождение этой идиомы связано с использованием слова hold, которое в древнеанглийском языке имело значения, связанные с охватом или захватом чего-либо. С течением времени это выражение приобрело более широкий смысл, включающий получение информации или связи.
- Слово get в данной идиоме указывает на процесс достижения цели.
- Сочетание get hold of стало популярным в разговорной речи в XX веке.
- Идиома может иметь различное использование в зависимости от контекста, включая возможность находить людей или вещи.
Возможные переводы идиомы Get hold of на русский
Дословный перевод
Идиома "get hold of" в дословном переводе означает "взять в руки" или "достать".
Общая лексика
В зависимости от контекста, идиома может иметь следующие значения:
- Связаться с кем-либо
- Достать что-либо, получить доступ к информации
- Овладеть чем-либо, научиться чему-либо
Разговорный перевод
В разговорной речи "get hold of" может означать:
- Найти, связаться с человеком
- Получить информацию или ресурс
- Узнать что-то, выяснить детали
Предложения с идиомой Get hold of
Варианты употребления слова в различных фразах
Идиома "get hold of" означает "достать", "получить" или "связаться с". Она используется в различных контекстах, когда речь идет о получении чего-либо или взаимодействии с кем-либо.
- I need to get hold of some documents for the meeting tomorrow. - Мне нужно достать несколько документов для завтрашней встречи.
- Can you help me get hold of John? - Ты можешь помочь мне связаться с Джоном?
- It's difficult to get hold of reliable information these days. - В наши дни трудно достать надежную информацию.
- She managed to get hold of the latest updates on the project. - Ей удалось получить последние обновления по проекту.
- I'm trying to get hold of a good book to read on vacation. - Я пытаюсь достать хорошую книгу для чтения в отпуске.
- We need to get hold of some supplies before the event. - Нам нужно достать некоторые припасы перед мероприятием.
- Have you been able to get hold of that rare vinyl record? - Ты смог достать ту редкую виниловую пластинку?
- It's crucial to get hold of the right contacts in this industry. - Важно получить нужные контакты в этой отрасли.
- I couldn't get hold of my phone during the meeting. - Я не мог достать свой телефон во время встречи.
- She got hold of a fantastic deal on her new car. - Она поймала отличный вариант на свою новую машину.
- Try to get hold of that information before your interview. - Попробуй достать эту информацию перед собеседованием.
- I need to get hold of a taxi to reach the airport in time. - Мне нужно поймать такси, чтобы успеть в аэропорт.
- He got hold of an excellent opportunity for a job abroad. - Ему представилась отличная возможность работы за границей.
- Can you get hold of the grocery list while I cook? - Можешь достать список продуктов, пока я готовлю?
- It's not easy to get hold of experienced professionals in this field. - Не легко найти опытных специалистов в этой области.
- I'll try to get hold of the manager to discuss the issue. - Я попытаюсь связаться с менеджером, чтобы обсудить проблему.
- He got hold of some great advice from a mentor. - Он получил отличный совет от наставника.
- Make sure to get hold of the tickets before they sell out. - Убедитесь, что достали билеты, прежде чем они распродадутся.
- She was able to get hold of several sponsors for the event. - Ей удалось найти нескольких спонсоров для мероприятия.
- We should get hold of extra chairs for the guests. - Нам стоит достать дополнительные стулья для гостей.
Примеры схожих фраз на английском языке
Идиома "get hold of" означает "достать", "получить" или "связаться с кем-то". Она используется, когда речь идет о получении доступа к чему-либо или кому-либо.
- Get in touch with - Связаться с
- Reach out to - Обратиться к
- Obtain - Получить
- Get a hold of - Извлечь, связаться
- Catch up with - Догнать, встретиться с