Economical with the truth

Значение идиомы Economical with the truth в английском

Происхождение идиомы

Идиома "economical with the truth" переводится как "экономный с правдой" и используется для описания человека, который не говорит всю правду или сознательно искажает информацию. Эта фраза подразумевает, что человек может быть скупым в своих заявлениях, что приводит к недостатку прозрачности и честности.

Происхождение идиомы связано с политическим контекстом, и впервые она была зафиксирована в 1980-х годах. Особенно популярной она стала после того, как её использовали в британской политике для описания лживых или манипулятивных высказываний различных чиновников и политиков.

Некоторые ключевые моменты о происхождении и использовании идиомы:

  • Первоначально использовалась в контексте политики;
  • Акцентирует внимание на утаивании правды;
  • Подчеркивает сознательное искажение информации;
  • Широко используется в средствах массовой информации.

Возможные переводы идиомы Economical with the truth на русский

Дословный перевод

Идиома "Economical with the truth" дословно переводится как "экономный с истиной".

Общая лексика

  • Неполное представление о фактах.
  • Сокрытие правды или искажение информации.
  • Тенденция не говорить всю правду, чтобы избежать негативных последствий.

Разговорный перевод

  • Лукавить.
  • Врать или преувеличивать.
  • Не договаривать.

Предложения с идиомой Economical with the truth

Варианты употребления слова в различных фразах

Идиома "Economical with the truth" означает склонность человека не раскрывать всю правду или искажать факты ради своих целей. Вот несколько вариантов употребления данной идиомы:

  • He was economical with the truth about his qualifications during the job interview. - Он приукрашивал правду о своих квалификациях на собеседовании.
  • Politicians are often economical with the truth to gain public support. - Политики часто ухитряются приукрашивать правду, чтобы получить поддержку общественности.
  • She is known for being economical with the truth when it comes to her financial situation. - Она известна тем, что приукрашивает правду о своей финансовой ситуации.
  • The report was economical with the truth, omitting key details. - В отчете приукрашивалась правда, упущены ключевые детали.
  • During the investigation, it became clear that he had been economical with the truth. - Во время расследования стало ясно, что он искажает правду.
  • When questioned, he was rather economical with the truth. - Когда его спросили, он был довольно неискренен.
  • Her story was economical with the truth, leaving out some important facts. - Ее история была не совсем правдива, она упустила несколько важных фактов.
  • The company's press release was economical with the truth about the product's side effects. - Пресс-релиз компании был не совсем честным в отношении побочных эффектов продукта.
  • In court, the witness was economical with the truth to protect his friend. - В суде свидетель искажал правду, чтобы защитить своего друга.
  • He tends to be economical with the truth, especially when it benefits him. - Он склонен приукрашивать правду, особенно когда это ему выгодно.
  • It's clear that her answers were economical with the truth concerning her whereabouts. - Ясно, что ее ответы не были искренними относительно ее местонахождения.
  • Many people are economical with the truth when discussing their past. - Многие люди искажают правду, когда говорят о своем прошлом.
  • He was economical with the truth in his autobiography, glossing over critical events. - Он приукрашивал правду в своей автобиографии, обходя важные события.
  • The manager was economical with the truth about the team's poor performance. - Менеджер не сообщил всю правду о плохом выступлении команды.
  • Some advertisements can be economical with the truth to boost sales. - Некоторые рекламные объявления могут искажать правду, чтобы повысить продажи.
  • She is often economical with the truth in her conversations. - Она часто приукрашивает правду в своих разговорах.
  • Being economical with the truth can lead to misunderstandings. - Искажение правды может привести к недопониманиям.
  • His explanation was economical with the truth, raising more questions than it answered. - Его объяснение было не совсем правдивым и породило больше вопросов, чем ответов.
  • Economical with the truth is a trait often found in salespeople. - Искажение фактов — черта, часто встречающаяся у продавцов.
  • The author was economical with the truth about the events in his book. - Автор приукрашивал правду о событиях в своей книге.

Примеры схожих фраз на английском языке

Идиома "Economical with the truth" используется для описания человека, который не говорит всей правды или искажает факты. Обычно это выражение подразумевает, что человек приукрашивает или скрывает некоторые аспекты ситуации, чтобы создать более благоприятное впечатление.

  • Less than honest - Менее чем честный
  • Economical with the facts - Экономный с фактами
  • Stretching the truth - Извивание правды
  • Playing fast and loose with the truth - Играть быстро и легкомысленно с правдой
  • Creative with the truth - Креативный с правдой

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *