Значение идиомы Earworm в английском
Происхождение идиомы
Идиома "earworm" дословно переводится как "ушная червь", и относится к мелодии или песне, которая застревает в голове и продолжает проигрываться в сознании без остановки.
Происхождение термина связано с аналогией с червем, который вгрызается и вызывает дискомфорт. Первое зафиксированное использование слова "earworm" появилось в немецком языке в 17 веке, где оно применялось для описания мелодий, которые мучили слушателей.
В английском языке он стал популярным лишь в конце 20 века, когда исследователи начали изучать феномен, известный как "медленная музыка". Это концепция, которая связана с повторением музыкальных фрагментов, что способствует их запоминанию и "прилипанию" к мыслям.
Сегодня "earworm" используется как в разговорной речи, так и в научных кругах, чтобы обозначить музыкальные фрагменты, которые вызывают сильный эффект застревания в памяти.
- Первоначальное использование термина в немецком языке.
- Появление в английском языке в конце 20 века.
- Связь с феноменом "медленной музыки".
Возможные переводы идиомы Earworm на русский
Дословный перевод
Идиома "earworm" в дословном переводе с английского языка означает "ушной червь". Этот термин используется для описания мелодии, которая застревает в памяти и повторяется снова и снова.
Общая лексика
- Застревать в голове (о мелодии или песне)
- Повторяться в мыслях
- Мелодия, которая легко запоминается
- Музыкальный фрагмент, вызывающий навязчивые мысли
Разговорный перевод
В разговорной речи "earworm" может быть переведено как "навязчивая мелодия" или "мелодия-досадина", подчеркивая её способность оставаться в сознании на протяжении длительного времени и часто вызывать раздражение у человека.
Предложения с идиомой Earworm
Варианты употребления слова в различных фразах
Идиома "earworm" обозначает запоминающуюся мелодию или песню, которая застревает в голове и повторяется снова и снова. Вот несколько вариантов употребления этой идиомы в различных фразах:
- That song is such an earworm; I can't stop humming it! - Эта песня такая заедаловка; я не могу перестать насвистывать её!
- The commercial had an earworm jingle that stuck with me all day. - У рекламы была запоминающаяся мелодия, которая осталась со мной на весь день.
- Every time I hear that tune, it becomes an earworm in my head. - Каждый раз, когда я слышу эту мелодию, она становится заедаловкой в моей голове.
- He always plays earworms on repeat during his road trips. - Он всегда ставит заедаловки на повтор во время своих поездок.
- Some people find earworms annoying, but I usually enjoy them. - Некоторым людям заедаловки нравятся, но я обычно получаю от них удовольствие.
- She has a talent for writing earworms that get stuck in people's minds. - У неё есть талант писать заедаловки, которые застревают в умах людей.
- The kids loved the earworm song, and now it's all they sing. - Дети обожали эту заедаловку, и теперь это всё, что они поют.
- You know the song is a true earworm when it plays in your head unexpectedly. - Вы знаете, что песня настоящая заедаловка, когда она неожиданно звучит в вашей голове.
- After hearing that earworm at the store, I couldn't forget it all week. - Слушая эту заедаловку в магазине, я не мог забыть её всю неделю.
- My friend often complains about earworms, but I've grown to love them. - Мой друг часто жалуется на заедаловки, но я научился их любить.
- The movie had an earworm soundtrack that I still listen to regularly. - У фильма был такой запоминающийся саундтрек, что я всё ещё слушаю его регулярно.
- Each time I hear that earworm, I remember the good times we had. - Каждый раз, когда я слышу эту заедаловку, я вспоминаю хорошие времена, которые мы провели.
- I think that earworm was the best part of the entire concert. - Я считаю, что эта заедаловка была лучшей частью всего концерта.
- Some songs are meant to be earworms to create brand recognition. - Некоторые песни созданы, чтобы быть заедаловками для создания узнаваемости бренда.
- The artist is known for creating catchy earworms that dominate the charts. - Этот артист известен тем, что создаёт запоминающиеся заедаловки, которые доминируют в чартах.
- Once I get an earworm, it usually takes days for it to leave my mind. - Как только у меня появляется заедаловка, обычно требуется несколько дней, чтобы она ушла из моей головы.
- The earworm from the party last night is still playing in my head. - Заедаловка с вечеринки прошлым вечером всё ещё звучит в моей голове.
- He joked that my choice of music filled his head with earworms. - Он пошутил, что мой выбор музыки наполнил его голову заедаловками.
- It's amazing how a simple melody can become an earworm without warning. - Удивительно, как простая мелодия может стать заедаловкой без предупреждения.
- During the meeting, an earworm popped into my head, distracting me. - Во время встречи у меня в голове возникла заедаловка, отвлекая меня.
Примеры схожих фраз на английском языке
Идиома "earworm" используется для описания мелодии или песни, которая застревает в голове и продолжает звучать в сознании, часто на протяжении длительного времени.
- Stuck in your head - Застрял у тебя в голове
- Musical brain freeze - Музыкальное замораживание мозга
- Catchy tune - Запоминающаяся мелодия
- Tune that lingers - Мелодия, которая не покидает