Earworm

Значение идиомы Earworm в английском

Происхождение идиомы

Идиома "earworm" дословно переводится как "ушная червь", и относится к мелодии или песне, которая застревает в голове и продолжает проигрываться в сознании без остановки.

Происхождение термина связано с аналогией с червем, который вгрызается и вызывает дискомфорт. Первое зафиксированное использование слова "earworm" появилось в немецком языке в 17 веке, где оно применялось для описания мелодий, которые мучили слушателей.

В английском языке он стал популярным лишь в конце 20 века, когда исследователи начали изучать феномен, известный как "медленная музыка". Это концепция, которая связана с повторением музыкальных фрагментов, что способствует их запоминанию и "прилипанию" к мыслям.

Сегодня "earworm" используется как в разговорной речи, так и в научных кругах, чтобы обозначить музыкальные фрагменты, которые вызывают сильный эффект застревания в памяти.

  • Первоначальное использование термина в немецком языке.
  • Появление в английском языке в конце 20 века.
  • Связь с феноменом "медленной музыки".

Возможные переводы идиомы Earworm на русский

Дословный перевод

Идиома "earworm" в дословном переводе с английского языка означает "ушной червь". Этот термин используется для описания мелодии, которая застревает в памяти и повторяется снова и снова.

Общая лексика

  • Застревать в голове (о мелодии или песне)
  • Повторяться в мыслях
  • Мелодия, которая легко запоминается
  • Музыкальный фрагмент, вызывающий навязчивые мысли

Разговорный перевод

В разговорной речи "earworm" может быть переведено как "навязчивая мелодия" или "мелодия-досадина", подчеркивая её способность оставаться в сознании на протяжении длительного времени и часто вызывать раздражение у человека.

Предложения с идиомой Earworm

Варианты употребления слова в различных фразах

Идиома "earworm" обозначает запоминающуюся мелодию или песню, которая застревает в голове и повторяется снова и снова. Вот несколько вариантов употребления этой идиомы в различных фразах:

  • That song is such an earworm; I can't stop humming it! - Эта песня такая заедаловка; я не могу перестать насвистывать её!
  • The commercial had an earworm jingle that stuck with me all day. - У рекламы была запоминающаяся мелодия, которая осталась со мной на весь день.
  • Every time I hear that tune, it becomes an earworm in my head. - Каждый раз, когда я слышу эту мелодию, она становится заедаловкой в моей голове.
  • He always plays earworms on repeat during his road trips. - Он всегда ставит заедаловки на повтор во время своих поездок.
  • Some people find earworms annoying, but I usually enjoy them. - Некоторым людям заедаловки нравятся, но я обычно получаю от них удовольствие.
  • She has a talent for writing earworms that get stuck in people's minds. - У неё есть талант писать заедаловки, которые застревают в умах людей.
  • The kids loved the earworm song, and now it's all they sing. - Дети обожали эту заедаловку, и теперь это всё, что они поют.
  • You know the song is a true earworm when it plays in your head unexpectedly. - Вы знаете, что песня настоящая заедаловка, когда она неожиданно звучит в вашей голове.
  • After hearing that earworm at the store, I couldn't forget it all week. - Слушая эту заедаловку в магазине, я не мог забыть её всю неделю.
  • My friend often complains about earworms, but I've grown to love them. - Мой друг часто жалуется на заедаловки, но я научился их любить.
  • The movie had an earworm soundtrack that I still listen to regularly. - У фильма был такой запоминающийся саундтрек, что я всё ещё слушаю его регулярно.
  • Each time I hear that earworm, I remember the good times we had. - Каждый раз, когда я слышу эту заедаловку, я вспоминаю хорошие времена, которые мы провели.
  • I think that earworm was the best part of the entire concert. - Я считаю, что эта заедаловка была лучшей частью всего концерта.
  • Some songs are meant to be earworms to create brand recognition. - Некоторые песни созданы, чтобы быть заедаловками для создания узнаваемости бренда.
  • The artist is known for creating catchy earworms that dominate the charts. - Этот артист известен тем, что создаёт запоминающиеся заедаловки, которые доминируют в чартах.
  • Once I get an earworm, it usually takes days for it to leave my mind. - Как только у меня появляется заедаловка, обычно требуется несколько дней, чтобы она ушла из моей головы.
  • The earworm from the party last night is still playing in my head. - Заедаловка с вечеринки прошлым вечером всё ещё звучит в моей голове.
  • He joked that my choice of music filled his head with earworms. - Он пошутил, что мой выбор музыки наполнил его голову заедаловками.
  • It's amazing how a simple melody can become an earworm without warning. - Удивительно, как простая мелодия может стать заедаловкой без предупреждения.
  • During the meeting, an earworm popped into my head, distracting me. - Во время встречи у меня в голове возникла заедаловка, отвлекая меня.

Примеры схожих фраз на английском языке

Идиома "earworm" используется для описания мелодии или песни, которая застревает в голове и продолжает звучать в сознании, часто на протяжении длительного времени.

  • Stuck in your head - Застрял у тебя в голове
  • Musical brain freeze - Музыкальное замораживание мозга
  • Catchy tune - Запоминающаяся мелодия
  • Tune that lingers - Мелодия, которая не покидает

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *