Значение идиомы Down and out в английском
Происхождение идиомы
Идиома "down and out" обозначает состояние крайней бедности, беспомощности и отчаяния. Исходно данное выражение принималось в контексте описания людей, которые потеряли все свои средства к существованию и оказались без поддержки.
Происхождение идиомы можно проследить через несколько источников:
- В английском языке фраза "down" ассоциируется с падением или снижением, в то время как "out" указывает на выход из игры или утрату ресурсов.
- Одно из первых известных употреблений "down and out" было зафиксировано в начале 20 века в литературных произведениях, описывающих бедных и бездомных.
- В 1930-х годах выражение стало популярным благодаря песням и фильмам, которые поднимали темы депрессии и экономического упадка во времена Великой депрессии.
Сегодня идиома "down and out" широко используется для описания людей, оказавшихся в тяжелых жизненных обстоятельствах и лишившихся надежды на улучшение ситуации.
Возможные переводы идиомы Down and out на русский
Дословный перевод
Идиома "down and out" в дословном переводе означает "на дне и вне", что отражает состояние человека, оказавшегося в сложной жизненной ситуации.
Общая лексика
- обедневший
- нуждающийся
- попавший в бедственное положение
- вне общества
Разговорный перевод
В разговорной речи "down and out" может означать человека, оказавшегося на грани нищеты, без работы и средств к существованию, или же того, кто переживает сложный период в жизни.
Предложения с идиомой Down and out
Варианты употребления слова в различных фразах
Идиома "down and out" описывает состояние человека, который оказался в затруднительном положении, обычно финансовом, и испытывает безнадежность или отчаяние. Ниже приведены примеры использования этой идиомы в различных фразах.
- After losing his job, he felt completely down and out. - После потери работы он чувствовал себя совершенно беспомощным.
- She was down and out for several months before finding a new place to live. - Она была в бедственном положении несколько месяцев, прежде чем нашла новое жилье.
- The economic crisis left many families down and out. - Экономический кризис оставил многие семьи без средств к существованию.
- Even when he was down and out, he never lost hope. - Даже когда он оказался в тяжелом положении, он не терял надежды.
- They stumbled upon a down and out man on the street. - Они наткнулись на человека, оказавшегося на улице в затруднительном положении.
- Being down and out taught him valuable life lessons. - Положение, в котором он оказался, дало ему ценные жизненные уроки.
- She volunteered to help those who were down and out in her community. - Она volunteered, чтобы помочь тем, кто оказался в бедственном положении в ее сообществе.
- After the divorce, he felt down and out, struggling to get back on his feet. - После развода он чувствовал себя совершенно беспомощным, пытаясь восстановить свою жизнь.
- They donated food and clothing to help the down and out. - Они пожертвовали еду и одежду, чтобы помочь тем, кто оказался в бедственном положении.
- The book tells the story of a down and out artist trying to make a comeback. - Книга рассказывает историю художника, оказавшегося в бедственном положении, пытающегося вернуться в мир искусства.
- Seeing her friend down and out affected her deeply. - Видеть, как ее друг оказался в затруднительном положении, глубоко тронуло ее.
- He spent some time down and out before finding a new job. - Он какое-то время провел в бедственном положении, прежде чем нашел новую работу.
- The charity focuses on assisting the down and out in urban areas. - Благотворительная организация сосредотачивается на помощи людям в бедственном положении в городских районах.
- Despite being down and out, she maintained a positive attitude. - Несмотря на тяжелое положение, она сохраняла позитивный настрой.
- The movie depicts a down and out family struggling to get by. - Фильм изображает семью, оказавшуюся в затруднительном положении, пытающуюся свести концы с концами.
- In his speech, he spoke about the challenges faced by the down and out. - В своей речи он говорил о трудностях, с которыми сталкиваются люди в бедственном положении.
- Many people become down and out due to unforeseen circumstances. - Многие люди оказываются в бедственном положении из-за непредвиденных обстоятельств.
- The program aims to help the down and out find employment. - Программа направлена на помощь людям в бедственном положении в поиске работы.
- She wrote a heartfelt article about the down and out in her city. - Она написала душевную статью о людях, оказавшихся в бедственном положении в своем городе.
- Down and out, he realized he needed to make a change in his life. - Оказавшись в бедственном положении, он понял, что ему нужно изменить свою жизнь.
Примеры схожих фраз на английском языке
Идиома "down and out" используется для описания человека, который испытывает большие трудности, находясь в тяжелом финансовом или социальном положении. Чаще всего это состояние связано с безработицей и отсутствием средств к существованию.
- In dire straits - В трудном положении
- On the breadline - На грани бедности
- In the gutter - В нищете
- Down on one's luck - Не в своей тарелке
- Out of luck - Без удачи