Значение идиомы Come down with в английском
Происхождение идиомы
Идиома "come down with" используется в английском языке для обозначения того, что кто-то заболевает или проявляет симптомы болезни. Происхождение этой фразы связано с идеей "опускания" (come down), что символизирует ухудшение состояния или переход в менее здоровое состояние. Это может также подразумевать, что болезнь "сходит" на человека, как бы "опуская" его на более низкий уровень благосостояния.
Некоторые факты о происхождении и использовании этой идиомы:
- Идиома начала широко использоваться в английском языке в начале 20 века.
- Первоначально фраза могла означать не только болезни, но и общее состояние упадка.
- Часто употребляется в разговорной речи, чтобы выразить информацию о недомогании.
Возможные переводы идиомы Come down with на русский
Дословный перевод
Идиома "come down with" дословно переводится как "сойти с" или "упасть с". Это может вызвать путаницу, если не учитывать контекст употребления.
Общая лексика
В общем смысле "come down with" используется для обозначения состояния, связанного с заболеванием. Возможные варианты значений:
- заболеть чем-то
- подхватить инфекцию
- чувствовать недомогание
Разговорный перевод
В разговорной речи идиома "come down with" может быть переведена как:
- заболеть
- подхватить (болезнь)
- поймать (грипп, простуду и т.д.)
Предложения с идиомой Come down with
Варианты употребления слова в различных фразах
Идиома "come down with" обозначает "заболеть" или "подхватить болезнь". Вот несколько вариантов употребления этой идиомы:
- She came down with a cold last week. - Она простудилась на прошлой неделе.
- After the long trip, I think I might come down with something. - После долгого путешествия, я думаю, что могу заболеть чем-то.
- He always comes down with the flu every winter. - Он всегда заболевает гриппом каждую зиму.
- The kids came down with chickenpox at school. - Дети подхватили ветряную оспу в школе.
- Many people come down with allergies in the spring. - Многие люди страдают от аллергий весной.
- Lately, I've been feeling like I'm coming down with a fever. - В последнее время я чувствую, что заболеваю жаром.
- She came down with a stomach bug after eating out. - Она подхватила желудочный вирус после ужина в ресторане.
- I don't want to get too close; I think he's coming down with something. - Я не хочу слишком близко подходить; я думаю, что он чем-то заболел.
- My sister came down with a migraine during her exam. - Моя сестра заболела мигренью во время экзамена.
- They said the whole team came down with food poisoning. - Они сказали, что вся команда отравилась едой.
- I hope I don't come down with a sinus infection. - Я надеюсь, что не заболею синуситом.
- He seemed fine, but he came down with a bad cough overnight. - Он казался в порядке, но за ночь у него появился сильный кашель.
- We should stay inside; everyone around us is coming down with the flu. - Нам стоит остаться внутри; все вокруг нас заболевают гриппом.
- The doctor said I might come down with bronchitis if I'm not careful. - Врач сказал, что я могу заболеть бронхитом, если буду не осторожен.
- I always come down with something whenever the seasons change. - Я всегда чем-то заболеваю, когда меняются сезоны.
- She is worried she will come down with a serious illness. - Она беспокоится, что заболеет серьезным недугом.
- My friend came down with the measles during her trip abroad. - Моя подруга подхватила корь во время поездки за границу.
- After that night's party, a few guests came down with the flu. - После вечеринки несколько гостей подхватили грипп.
- Be careful; many people are coming down with the stomach flu right now. - Будь осторожен; сейчас многие люди подхватывают желудочный грипп.
- She usually comes down with allergies when the pollen count is high. - Она обычно страдает от аллергии, когда уровень пыльцы высок.
Примеры схожих фраз на английском языке
Идиома "come down with" используется для обозначения ситуации, когда кто-то заболевает или начинает испытывать симптомы болезни. Обычно это выражение применяется для описания легких или острых заболеваний, таких как простуда или грипп.
- To fall ill - Заболеть
- To get sick - Заболеть
- To catch a cold - Подхватить простуду
- To take ill - Заболеть
- To be under the weather - Чувствовать себя плохо