Cheapskate

Значение идиомы Cheapskate в английском

Происхождение идиомы

Идиома "cheapskate" используется для обозначения человека, который очень бережлив или скуп. Происхождение этого термина восходит к началу 20-го века, когда он начали широко использоваться в американском английском.

Основные моменты происхождения:

  • Слово "cheap" означает "дешевый", "на дешевке".
  • Корень слова "skate" подразумевает человека, который ведет себя легкомысленно или неразумно.
  • Вместе они образуют негативное значение, акцентируя внимание на чрезмерной скупости.
  • В первые годы употребления термин мог относиться к различным способам экономии, экскурсии или уклонению от трат.

С течением времени "cheapskate" утвердился как уничижительное слово для описания тех, кто слишком сосредоточен на экономии и не готов расходовать деньги даже в разумных пределах.

Возможные переводы идиомы Cheapskate на русский

Дословный перевод

Идиома "cheapskate" в буквальном смысле может быть переведена как "дешевый кусок" или "дешевые ботинки". Это выражение складывается из слов "cheap" (дешевый) и "skate" (скейт или скользить). Однако, дословный перевод не передает истинного смысла фразы.

Общая лексика

  • Жадина
  • Скупой человек
  • Непрактичный в финансах
  • Безжалостный экономист

Разговорный перевод

В разговорной речи "cheapskate" чаще всего переводится как "жадина" или "скряга", подчеркивая негативное отношение к людям, избегающе тратить деньги даже на необходимые вещи.

Предложения с идиомой Cheapskate

Варианты употребления слова в различных фразах

Идиома "cheapskate" обозначает человека, который очень экономит и часто отказывается тратить деньги, даже когда это необходимо. Вот несколько примеров использования этой идиомы:

  • He's such a cheapskate that he won't even buy a coffee for his friend. - Он такой скупой, что даже не купит кофе для своего друга.
  • I can't believe you used coupons for that. You're a real cheapskate! - Не могу поверить, что ты использовал купоны на это. Ты настоящий скупой!
  • She always looks for free samples because she's a cheapskate. - Она всегда ищет бесплатные образцы, потому что она скупая.
  • Don't be a cheapskate; treat yourself to something nice. - Не будь скупым; поб Spoil yourself with something nice.
  • My dad is a cheapskate who fixes old tools instead of buying new ones. - Мой папа - скупой, он чинит старые инструменты вместо того, чтобы покупать новые.
  • Being a cheapskate can make you miss out on great experiences. - Быть скупым может заставить тебя упустить отличные впечатления.
  • He's so much of a cheapskate that he still uses a flip phone. - Он настолько скуп, что все еще пользуется раскладным телефоном.
  • She tells everyone she's saving money, but really, she's just a cheapskate. - Она говорит всем, что экономит деньги, но на самом деле она просто скупая.
  • Why are you being such a cheapskate about the party? - Почему ты такой скупой по поводу вечеринки?
  • Don't be a cheapskate; pay for your share of the bill. - Не будь скупым; заплати за свою долю счета.
  • He's a cheapskate when it comes to traveling; he always looks for the cheapest flights. - Он скупой, когда дело касается путешествий; он всегда ищет самые дешевые рейсы.
  • I once dated a cheapskate who never wanted to pay for dinner. - Однажды я встречалась с скупым, который никогда не хотел платить за ужин.
  • She bought a used car because she's a cheapskate. - Она купила подержанную машину, потому что она скупая.
  • He's such a cheapskate that he won't even tip the waiter. - Он такой скупой, что даже не оставляет чаевых официанту.
  • Being a cheapskate isn't always a bad thing if it helps you save. - Быть скупым не всегда плохо, если это помогает тебе сэкономить.
  • Don't let his cheapskate ways fool you; he has a lot of money. - Не позволяй его скупым привычкам обмануть себя; у него много денег.
  • She avoided expensive restaurants because she's a cheapskate. - Она избегала дорогих ресторанов, потому что она скупая.
  • He's such a cheapskate that he reuses old wrapping paper. - Он такой скупой, что использует старую упаковочную бумагу повторно.
  • Being a cheapskate can sometimes be annoying in a relationship. - Быть скупым иногда может раздражать в отношениях.
  • After a while, his cheapskate habits started to drive me nuts. - Через некоторое время его скупые привычки начали сводить меня с ума.

Примеры схожих фраз на английском языке

Идиома "cheapskate" используется для обозначения человека, который старается избежать трат и экономит деньги любым способом, даже в ущерб качеству или удовольствию.

  • penny pincher - скряга
  • tightwad - жмот
  • skinflint - скупой человек
  • miser - miser (содержит негативную коннотацию, означает жадность)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *