A head start

Значение идиомы A head start в английском

Происхождение идиомы

Идиома "a head start" переводится на русский как "преимущество в начале" или "опережение". Она используется для обозначения ситуации, когда кто-то начинает с преимуществом перед другими, что дает ему возможность достичь успеха или завершить задачу быстрее.

Происхождение этой идиомы связано с бегом. На спортивных соревнованиях, когда один из бегунов имеет "head start", это означает, что он начинает забег на расстоянии впереди остальных участников. Таким образом, эта фраза метафорически передает идею о том, что иметь преимущества в начале какого-либо дела дает шанс на успешный исход.

  • Сначала идиома использовалась исключительно в контексте спорта.
  • Со временем её значение расширилось и стало применяться в различных контекстах: бизнес, учеба и жизнь в целом.
  • Пример использования: "Having a head start in your studies can greatly improve your chances of success in the exam season."

Возможные переводы идиомы A head start на русский

Дословный перевод

Идиома "a head start" дословно переводится как "головной старт".

Общая лексика

Возможные значения идиомы:

  • первоначальное преимущество или преимущество в начале чего-либо;
  • ранний старт, который дает возможность достичь успеха раньше других;
  • выгода, которая позволяет кому-то опередить конкурентов.

Разговорный перевод

В разговорной речи "a head start" может переводиться как:

  • преимущество;
  • раннее преимущество;
  • начальное преимущество.

Предложения с идиомой A head start

Варианты употребления слова в различных фразах

Идиома "a head start" используется для обозначения преимущества, которое дается кому-то на старте или в начале какого-либо процесса. Вот несколько вариантов употребления:

  • She got a head start by studying over the summer. - Она получила преимущество, изучая летом.
  • They gave him a head start in the race. - Ему дали преимущество в гонке.
  • Having a mentor can give you a head start in your career. - Наличие наставника может дать вам преимущество в вашей карьере.
  • The early bird gets a head start on the competition. - Ранняя птица получает преимущество перед конкурентами.
  • Getting a good night's sleep gives you a head start for the day. - Хороший ночной сон дает вам преимущество на день.
  • We need to prepare early to have a head start for the project. - Нам нужно подготовиться заранее, чтобы получить преимущество в проекте.
  • She has a head start in the competition because of her previous experience. - У нее есть преимущество в соревновании благодаря ее предыдущему опыту.
  • Starting the assignment early will give you a head start. - Раннее начало задания даст вам преимущество.
  • They provided us with tools to get a head start on the task. - Они обеспечили нас инструментами, чтобы получить преимущество в задаче.
  • With a little more practice, you'll have a head start in the game. - С немного большей практикой у вас будет преимущество в игре.
  • Having a network can give you a head start in finding a job. - Наличие сети может дать вам преимущество в поиске работы.
  • The team started working on the project early to gain a head start. - Команда начала работать над проектом рано, чтобы получить преимущество.
  • He got a head start on his competition by launching his product first. - Он получил преимущество перед конкурентами, запустив свой продукт первым.
  • She always tries to get a head start on her assignments. - Она всегда пытается получить преимущество в своих заданиях.
  • The scholarship gives students a head start in their education. - Стипендия дает студентам преимущество в обучении.
  • Joining the program early will give you a head start in your studies. - Ранняя регистрация в программе даст вам преимущество в учёбе.
  • If you arrive at the event early, you'll have a head start on networking. - Если вы прибудете на мероприятие заранее, у вас будет преимущество в нетворкинге.
  • Selling tickets early gives you a head start in revenue. - Ранняя продажа билетов дает вам преимущество в доходах.
  • Taking the class in the summer gave her a head start for the fall semester. - Посещение класса летом дало ей преимущество для осеннего семестра.
  • He believes that hard work now will give him a head start in the future. - Он считает, что трудолюбие сейчас даст ему преимущество в будущем.

Примеры схожих фраз на английском языке

Идиома "A head start" используется для обозначения преимущества, которое кто-то получает перед другими, позволяя ему опередить их или достичь цели быстрее. Это выражение часто применяется в контексте соревнований или конкуренции.

  • To get a jump on - Получить преимущество
  • To have an edge - Иметь преимущество
  • To get a leg up - Получить поддержку или преимущество
  • To be ahead of the game - Быть в выигрышном положении

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *