Glare

Перевод слова

блик

Часть речи

сущ.

Транскрипция

[ɡlɛə] (британский английский),
[ɡlɛr] (американский английский).

Примеры употребления

  • The glare of the sun made it difficult to see. – Блеск солнца затруднял зрение.
  • She tried to avoid his glare. – Она пыталась избежать его взгляда.
  • Can you feel the glare of the headlights? – Ты чувствуешь ослепляющий свет фар?
  • He turned away from the glare of the camera. – Он отвернулся от яркого света камеры.
  • Why is there so much glare on the screen? – Почему на экране так много бликов?
  • The glare off the snow was blinding. – Блеск от снега ослеплял.
  • Have you noticed the glare from that light? – Ты заметил блик от этого света?
  • She squinted against the glare of the ocean. – Она прищурилась от бликов океана.
  • Can you reduce the glare in this room? – Можешь уменьшить яркий свет в этой комнате?
  • The glare of the neon sign was overwhelming. – Блеск неоновой вывески был подавляющим.
  • What do we do about the glare coming from the window? – Что мы можем сделать с бликом, идущим из окна?
  • The glare from his sunglasses was annoying. – Блик от его солнечных очков раздражал.
  • Why does the glare bother you so much? – Почему этот блик так тебя беспокоит?
  • The glare of the flames lit up the night. – Блеск пламени освещал ночь.
  • She shielded her eyes from the glare. – Она закрыла глаза от блика.
  • Is the glare making it hard to read? – Блик мешает тебе читать?
  • He winced at the glare of the light. – Он сморщился от яркого света.
  • Do you have any sunglasses to combat the glare? – У тебя есть солнечные очки, чтобы справиться с бликами?
  • The glare reflected off the water. – Блик отражался от воды.
  • Why is the glare so intense today? – Почему блик сегодня такой интенсивный?
  • She couldn’t help but glare at him. – Она не могла не смотреть на него с упреком.

Узнайте как правильно пишется и читается слово glare в разных ситуациях, для чего может употребляться, и какие могут быть особенности его произношения.

Однокоренные слова

  • glare – слепить, ослепление
  • glared – сверкающий, сверкал
  • glaring – свирепый, ослепительный

Формы слова

  • glare (глагол) – сверкать, ослеплять
  • glare (сущ.) – яркий свет, ослепление
  • glares (мн. ч.) – ослепляющие взгляды

Чтобы правильно перевести слово или фразу с английского, используйте наш словарь с указанием словоформ. Это поможет правильно понять какой смысл заложен в слова и предложения.

Словосочетания

  • bright glare – яркий блеск
  • glare of the sun – солнечный блеск
  • glare of headlights – блеск фар
  • avoid the glare – избегать блеска
  • glass glare – блеск стекла
  • angry glare – сердитый взгляд
  • glare at someone – уставиться на кого-то
  • deal with glare – справляться с бликом
  • glare from the screen – блеск от экрана
  • glaring mistake – явная ошибка
  • glare during the day – дневной блеск
  • what is the glare of the moon? – что такое блеск луны?
  • her glare was intimidating – её взгляд был устрашающим
  • do you see the glare? – ты видишь блеск?
  • glare of warning – предупреждающий взгляд
  • glare from above – взор сверху
  • get caught in the glare – попасть под блеск
  • is there a glare on the water? – есть ли блик на воде?
  • my sunglasses reduce glare – мои солнечные очки уменьшают блик
  • the glare was blinding – блеск был ослепляющим

Примеры словосочетаний демонстрируют что слово glare может использоваться в различных фразах и предложениях. На их основе вы можете построить свои фразы.