Перевод слова
отрываться
Часть речи
Фразовый глагол
Транскрипция
[kʌm ɔf] (британский английский),[kʌm ɔf] (американский английский).
Примеры употребления
- He managed to come off well in the tough competition. — Ему удалось хорошо справиться в сложных соревнованиях.
- Did you come off the train at the right station? — Ты вышел с поезда на той станции?
- She came off the stage to a round of applause. — Она вышла со сцены под аплодисменты.
- It’s hard to come off a bad habit. — Трудно избавиться от плохой привычки.
- What do you think will come off this plan? — Как ты думаешь, что получится из этого плана?
- The paint didn’t come off easily. — Краска не смылась легко.
- He came off as rude during the meeting. — Он показался грубым на встрече.
- Can I come off the phone now? — Могу я отключить телефон сейчас?
- The campaign came off successfully. — Кампания прошла успешно.
- Do you think it will come off without a hitch? — Ты думаешь, это пройдет без проблем?
- She didn’t come off well in the interview. — Она не произвела хорошего впечатления на интервью.
- He comes off as very confident. — Он выглядит очень уверенно.
- When will we know how it came off? — Когда мы узнаем, как это прошло?
- It’s not easy to come off as professional. — Не так просто выглядеть профессионально.
- Did the meeting come off as expected? — Встреча прошла, как ожидалось?
- The plan came off without a single issue. — План прошел без единой проблемы.
- Are you sure it will come off alright? — Ты уверен, что все пройдет хорошо?
- He tried to come off casual, but he seemed nervous. — Он пытался казаться спокойным, но выглядел взволнованным.
- She came off the chair with a sigh. — Она встала с кресла с вздохом.
- Is it safe to come off the path? — Безопасно ли покинуть тропу?
Узнайте как правильно пишется и читается слово come off в разных ситуациях, для чего может употребляться, и какие могут быть особенности его произношения.
Однокоренные слова
Слово “come off” может принимать различные формы в зависимости от контекста и употребления:
- come – приходить, приход
- off – от, с, прочь
Формы слова
Вот некоторые формы и выражения, связанные со словом “come off”:
- came off – пришел, ушел
- coming off – приходя, уходит
- comes off – приходит, уходит
Чтобы правильно перевести слово или фразу с английского, используйте наш словарь с указанием словоформ. Это поможет правильно понять какой смысл заложен в слова и предложения.
Словосочетания
- Come off well – Удачно справляться
- Come off badly – Плохо справляться
- Come off as rude? – Выглядеть грубо?
- Come off the road – Съехать с дороги
- Come off the shelf – Сняться с продажи
- Come off in a discussion – Участвовать в обсуждении
- Come off a drug addiction – Избавиться от наркозависимости
- Come off strong – Проявляться сильно
- Come off the rails – Сойти с рельсов
- Come off it! – Да ладно!
- Come off a victory – Уйти с победой
- Come off a loss – Уйти с поражением
- How did it come off? – Как это прошло?
- Come off the fence – Принять сторону
- Come off a ride – Выйти из поездки
- Come off the line – Выйти из строя
- Will it come off in time? – Успеет ли это осуществиться вовремя?
- Come off as too intense? – Выглядеть слишком интенсивно?
- Come off a plan – Отклониться от плана
- Come off a deal – Выйти из сделки
Примеры словосочетаний демонстрируют что слово come off может использоваться в различных фразах и предложениях. На их основе вы можете построить свои фразы.