Перевод слова
входить
Часть речи
глагол
Транскрипция
[kʌm ɪn] (британский английский),[kʌm ɪn] (американский английский).
Примеры употребления
- Come in, please. – Входите, пожалуйста.
- Could you come in for a moment? – Можете зайти на минуту?
- Please come in and make yourself comfortable. – Пожалуйста, входите и располагайтесь поудобнее.
- Did you come in through the back door? – Ты вошел через заднюю дверь?
- Come in when you are ready. – Входите, когда будете готовы.
- Why don’t you come in and have some tea? – Почему бы вам не войти и не выпить чаю?
- I’ll be right there; just come in. – Я сразу подойду, просто входите.
- Can I come in and talk to you? – Могу я войти и поговорить с вами?
- When do you usually come in? – Когда ты обычно приходишь?
- Let the guests come in first. – Пусть гости войдут первыми.
- Shall I come in now? – Мне войти сейчас?
- He was asked to come in for a meeting. – Его пригласили зайти на встречу.
- She didn’t come in until everyone had arrived. – Она не вошла, пока все не пришли.
- Will you come in for dinner? – Ты войдешь на ужин?
- Can you come in earlier tomorrow? – Можешь зайти пораньше завтра?
- Come in quickly, it’s cold outside! – Входи быстро, на улице холодно!
- Do you want to come in and play some games? – Ты хочешь зайти и поиграть немного в игры?
- The door is open; you can come in anytime. – Дверь открыта; ты можешь войти в любое время.
- Come in and see what we’ve done! – Входи и посмотри, что мы сделали!
- Why did he come in so late? – Почему он пришел так поздно?
Узнайте как правильно пишется и читается слово come in в разных ситуациях, для чего может употребляться, и какие могут быть особенности его произношения.
Однокоренные слова
- come – приходить
- came – пришёл
- coming – приходящий
Формы слова
- come in (фразовый глагол) – входить
- comes in – входит
- came in – вошёл
- coming in – входящий
Чтобы правильно перевести слово или фразу с английского, используйте наш словарь с указанием словоформ. Это поможет правильно понять какой смысл заложен в слова и предложения.
Словосочетания
- Come in, please. – Войдите, пожалуйста.
- Can I come in? – Могу я войти?
- Come in and sit down. – Войдите и сядьте.
- Please come in. – Пожалуйста, войдите.
- Come in for a cup of tea. – Зайдите на чашечку чая.
- I’ll come in a minute. – Я войду через минуту.
- Come in when you’re ready. – Входите, когда будете готовы.
- Why don’t you come in? – Почему бы тебе не войти?
- Come in and take a look. – Войдите и посмотрите.
- Can you come in early tomorrow? – Можешь прийти пораньше завтра?
- Come in and join us. – Войдите и присоединяйтесь к нам.
- Don’t forget to come in. – Не забудь войти.
- Come in, the door is open. – Войдите, дверь открыта.
- Are you going to come in? – Ты собираешься войти?
- Come in quietly, please. – Войдите тихо, пожалуйста.
- Let him come in. – Пусть он войдет.
- Come in, it’s cold outside. – Войдите, на улице холодно.
- Come in whenever you like. – Входите, когда захотите.
- Did you hear someone come in? – Ты слышал, как кто-то вошел?
- Come in and have a seat. – Войдите и присаживайтесь.
Примеры словосочетаний демонстрируют что слово come in может использоваться в различных фразах и предложениях. На их основе вы можете построить свои фразы.