Перевод слова
вина
Часть речи
- глагол
- существительное
Транскрипция
[bleɪm] (британский английский),[bleɪm] (американский английский).
Примеры употребления
- Don’t blame me for your mistakes. – Не вини меня за твои ошибки.
- She blamed him for the accident. – Она обвиняла его в аварии.
- What do you blame for your difficulties? – На что ты blaming свои трудности?
- They always find someone to blame. – Они всегда находят кого-то, кого можно винить.
- He takes the blame for his team’s losses. – Он берет на себя вину за поражения своей команды.
- Why do you always blame others? – Почему ты всегда винишь других?
- Can we blame the weather for the cancellation? – Можем ли мы винить погоду за отмену?
- She accepted the blame without complaint. – Она приняла вину без жалоб.
- How can you blame him for being angry? – Как ты можешь обвинять его в том, что он сердится?
- They blames the lack of resources on management. – Они обвиняют нехватку ресурсов на руководство.
- He feels no blame for what happened. – Он не чувствует вины за то, что произошло.
- Is it fair to blame her for something she didn’t do? – Справедливо ли обвинять её в том, чего она не делала?
- Blame it on bad planning. – Вини это в плохом планировании.
- Who would you blame in this situation? – Кого бы ты обвинил в этой ситуации?
- He shifted the blame to his co-worker. – Он переложил вину на своего коллегу.
- She often blames her bad luck. – Она часто винит свою неудачу.
- Can you blame them for being cautious? – Можешь ли ты винить их за осторожность?
- He didn’t want to take the blame. – Он не хотел брать на себя вину.
- Do you ever blame yourself for the outcome? – Когда-либо ты винил себя за результат?
- Blaming others won’t solve the problem. – Вина других не решит проблему.
Узнайте как правильно пишется и читается слово blame в разных ситуациях, для чего может употребляться, и какие могут быть особенности его произношения.
Однокоренные слова
- blameworthy – достойный осуждения
- blameless – невинный, безвинный
- blamefool – обвинять, осуждать (устаревшее)
Формы слова
- blamed – осуждал, обвинял
- blaming – осуждение, обвинение
- blame – обвинять (инфинитив)
Чтобы правильно перевести слово или фразу с английского, используйте наш словарь с указанием словоформ. Это поможет правильно понять какой смысл заложен в слова и предложения.
Словосочетания
- to blame someone – винить кого-то
- to blame oneself – винить себя
- to take the blame – взять на себя вину
- to place blame – возложить вину
- to shift the blame – свалить вину на другого
- to blame for something – винить за что-то
- who do you blame? – кого ты вините?
- no one to blame – некого винить
- to blame the circumstances – винить обстоятельства
- to blame it on luck – свалить это на удачу
- to feel blamed – чувствовать себя виноватым
- to avoid blame – избегать вины
- is it fair to blame? – это справедливо винить?
- to admit blame – признать вину
- to assign blame – определить вину
- to publicly blame – публично винить
- to blame the system – винить систему
- are they to blame? – они виноваты?
- to seek blame – искать виноватого
- to share the blame – разделить вину
Примеры словосочетаний демонстрируют что слово blame может использоваться в различных фразах и предложениях. На их основе вы можете построить свои фразы.