Перевод слова
кусательный
Часть речи
прилагательное
Транскрипция
[‘baɪtɪŋ] (британский английский),[‘baɪtɪŋ] (американский английский).
Примеры употребления
- He has a biting sense of humor. – У него острое чувство юмора.
- Is she being biting or just honest? – Она кусачая или просто честная?
- The biting wind made us shiver. – Кусающий ветер заставил нас дрожать.
- Her biting remarks hurt his feelings. – Ее кусачие замечания задели его чувства.
- Can you feel the biting cold outside? – Ты чувствуешь кусачий холод на улице?
- The critic wrote a biting review of the play. – Критик написал язвительный обзор пьесы.
- Is this criticism too biting for you? – Эта критика слишком острая для тебя?
- The biting comments on the forum escalated quickly. – Кусачие комментарии на форуме быстро обострились.
- She gave him a biting stare. – Она бросила на него кусачий взгляд.
- Why is his tone so biting today? – Почему его тон сегодня такой резкий?
- The biting contrast between light and dark is striking. – Кусачий контраст между светом и тьмой впечатляющий.
- He wrote a biting satire on modern politics. – Он написал острую сатиру на современную политику.
- Doesn’t the biting criticism make you rethink your approach? – Разве эта резкая критика не заставляет тебя пересмотреть свой подход?
- The biting taste of the spice was unexpected. – Кусающий вкус специи был неожиданным.
- Have you heard her biting remarks about the project? – Ты слышал ее острые замечания о проекте?
- His biting sarcasm often alienates people. – Его кусачий сарказм часто отталкивает людей.
- What did you think about the biting commentary on social media? – Что ты думаешь о жестком комментарии в социальных сетях?
- The biting winds of winter are approaching. – Кусающие зимние ветра подбираются.
- She used biting irony to make her point. – Она использовала острую иронию, чтобы донести свою точку зрения.
- Why are your comments so biting today? – Почему твои комментарии сегодня такие резкие?
Узнайте как правильно пишется и читается слово biting в разных ситуациях, для чего может употребляться, и какие могут быть особенности его произношения.
Однокоренные слова
- bite – кусать
- bit – кусок
- bitten – укус (прошедшее время от bite)
- biter – кусачий, обидчик
Формы слова
- biting – кусающий, острый (например, о замечании или критике)
- bites – укусы (множественное число от bite)
- bated – укусил (прошедшее время от bite)
Чтобы правильно перевести слово или фразу с английского, используйте наш словарь с указанием словоформ. Это поможет правильно понять какой смысл заложен в слова и предложения.
Словосочетания
- biting cold – кусачий холод
- biting wind – кусачий ветер
- biting remark – колкое замечание
- biting sarcasm – едкий сарказм
- biting criticism – жесткая критика
- biting humor – остроумный юмор
- biting pain – резкая боль
- biting taste – острый вкус
- Are you feeling the biting cold? – Ты чувствуешь этот резкий холод?
- Does he have a biting sense of humor? – У него острое чувство юмора?
- Is it just me, or is the wind biting today? – Это только мне так кажется, или ветер сегодня кусачий?
- Have you heard her biting remarks? – Ты слышал её колкие замечания?
- Is biting sarcasm appropriate here? – Здесь уместен едкий сарказм?
- What did you think of his biting criticism? – Что ты думаешь о его жесткой критике?
- Can biting pain be a symptom? – Может ли резкая боль быть симптомом?
- Is there a biting taste in this dish? – В этом блюде есть острый вкус?
- Do you enjoy biting humor? – Тебе нравится остроумный юмор?
- Is she known for her biting wit? – Она известна своим острым умом?
- Is biting your nails a bad habit? – Постоянно грызть ногти – это плохая привычка?
- What do you think about biting criticism? – Что ты думаешь о жесткой критике?
Примеры словосочетаний демонстрируют что слово biting может использоваться в различных фразах и предложениях. На их основе вы можете построить свои фразы.