Перевод слова
связь
Часть речи
существительное
Транскрипция
[‘baɪndɪŋ] (британский английский),[‘baɪndɪŋ] (американский английский).
Примеры употребления
- What do you mean by binding? – Что вы имеете в виду под связыванием?
- The binding of the book was very durable. – Переплет книги был очень прочным.
- Is there a binding agreement between the parties? – Есть ли обязательное соглашение между сторонами?
- The binding contract must be signed. – Обязательный контракт должен быть подписан.
- He used a binding factor to connect the materials. – Он использовал связывающий элемент, чтобы соединить материалы.
- Can you explain the binding process? – Можете объяснить процесс связывания?
- The binding agent improves the texture of the mixture. – Связывающее вещество улучшает текстуру смеси.
- Have you ever seen a binding project? – Вы когда-либо видели проект связывания?
- Binding a series of documents together is necessary. – Связывание ряда документов вместе необходимо.
- What types of binding are available? – Какие виды связывания доступны?
- He specializes in binding old manuscripts. – Он специализируется на переплете старинных манускриптов.
- The new software helps with binding data files. – Новое программное обеспечение помогает с связыванием файлов данных.
- Is this a binding decision? – Это обязательное решение?
- Binding materials can be found in the craft store. – Связывающие материалы можно найти в магазине для творчества.
- Why is binding important in this context? – Почему связывание важно в этом контексте?
- The committee reached a binding consensus. – Комитет достиг обязательного консенсуса.
- What would you suggest as a better binding method? – Что бы вы предложили в качестве лучшего метода связывания?
- The binding process is critical for the project’s success. – Процесс связывания критически важен для успеха проекта.
- A binding contract protects both parties. – Обязательный контракт защищает обе стороны.
- Where can I find binding supplies? – Где я могу найти материалы для связывания?
Узнайте как правильно пишется и читается слово binding в разных ситуациях, для чего может употребляться, и какие могут быть особенности его произношения.
Однокоренные слова
- bind – связывать
- binder – папка, переплет
- binding agent – связывающее вещество
Формы слова
- binding (прилагательное) – обязательный, связывающий
- bound (глагол, прошедшее время) – связывал, был связан
Чтобы правильно перевести слово или фразу с английского, используйте наш словарь с указанием словоформ. Это поможет правильно понять какой смысл заложен в слова и предложения.
Словосочетания
- binding contract – обязывающий контракт
- binding agreement – обязательное соглашение
- binding decision – обязательное решение
- binding authority – обязательная инстанция
- binding resolution – обязательная резолюция
- binding nature – обязательный характер
- binding terms – обязательные условия
- is this binding? – это обязывающе?
- binding precedent – обязывающий прецедент
- binding arbitration – обязательный арбитраж
- binding obligation – обязательство
- binding rules – обязательные правила
- is a handshake binding? – рукопожатие обязывает?
- binding clause – обязывающая статья
- does it have binding effect? – имеет ли это обязывающее действие?
- binding figure – обязательная фигура
- is the contract binding? – контракт обязывающий?
- binding relationship – обязывающее отношение
- binding dimension – обязательное измерение
- binding agreement terms – условия обязывающего соглашения
- is this contract legally binding? – этот контракт юридически обязывающий?
Примеры словосочетаний демонстрируют что слово binding может использоваться в различных фразах и предложениях. На их основе вы можете построить свои фразы.