Перевод слова
иметь хорошие отношения с
Часть речи
фразовый глагол
Транскрипция
[biː ɪn wɪð] (британский и американский английский).Примеры употребления
- She is always in with the right crowd. – Она всегда в компании правильных людей.
- Are you in with the new manager? – Ты в хороших отношениях с новым менеджером?
- He seems to be in with the teachers. – Кажется, он поддерживает связь с учителями.
- They are in with the local community. – Они имеют связь с местным сообществом.
- Is she in with the popular kids at school? – Она дружит с популярными ребятами в школе?
- He’s been trying to get in with the boss lately. – Он последнее время пытается наладить отношения с начальством.
- Are you in with any investors? – Ты знаком с какими-либо инвесторами?
- She is definitely in with the elite group. – Она явно в кругу элиты.
- Why do you think he’s in with the police? – Почему ты думаешь, что он в хороших отношениях с полицией?
- I need to get in with our suppliers. – Мне нужно наладить отношения с нашими поставщиками.
- Is he in with the writers’ circle? – Он состоит в кругу писателей?
- They were always in with the local government. – Они всегда имели связь с местными властями.
- She’s not just in with her colleagues; she’s also friends with them. – Она не только в хороших отношениях с коллегами, но и дружит с ними.
- Do you think he can get in with the popular crowd? – Считаешь, что он может войти в популярную компанию?
- They’re trying to be in with the decision-makers. – Они стараются наладить отношения с принимающими решения.
- Why is she in with that charity? – Почему она так связана с этой благотворительностью?
- I heard he’s now in with the organizers of the event. – Я слышал, что теперь он связан с организаторами мероприятия.
- Are you still in with the same group of friends? – Ты всё ещё в тех же взаимоотношениях с друзьями?
- He’s always been in with the tech community. – Он всегда был в кругу технологического сообщества.
- Do you want to be in with the right people at the party? – Ты хочешь оказаться в кругу правильных людей на вечеринке?
Узнайте как правильно пишется и читается слово be in with в разных ситуациях, для чего может употребляться, и какие могут быть особенности его произношения.
Однокоренные слова
- be – быть
- in – в
- with – с
Формы слова
- be in with – быть в хороших отношениях с
- being in with – быть в процессе нахождения в хороших отношениях
Чтобы правильно перевести слово или фразу с английского, используйте наш словарь с указанием словоформ. Это поможет правильно понять какой смысл заложен в слова и предложения.
Словосочетания
- He is in with the management. — Он в хороших отношениях с руководством.
- Are you in with the new team? — Ты в команде с новыми коллегами?
- She really is in with the right crowd. — Она действительно в нужном кругу.
- They are in with the local politicians. — Они в хороших отношениях с местными политиками.
- Is he still in with those investors? — Он все еще в отношениях с теми инвесторами?
- I think she is in with the editors. — Думаю, она в хороших отношениях с редакторами.
- He’s trying to get in with the social elite. — Он пытается войти в общество элиты.
- Are you in with anyone from the committee? — Ты в хороших отношениях с кем-то из комитета?
- She’s well in with the customers. — Она хорошо ладит с клиентами.
- They are definitely in with the right people. — Они определенно в хороших отношениях с необходимыми людьми.
- Is he in with the authorities? — Он в хороших отношениях с властями?
- I heard you’re not in with the others anymore. — Я слышал, что ты больше не в компании остальных.
- She thinks she’s in with the stars. — Она думает, что у нее хорошие отношения со звездами.
- Are we still in with the sponsors? — Мы все еще в хороших отношениях со спонсорами?
- He’s hoping to get in with the famous director. — Он надеется завести отношения с известным режиссером.
- Do you think he’s in with the team? — Ты думаешь, он в хороших отношениях с командой?
- They seem to be in with the competition. — Кажется, они в хороших отношениях с конкурентами.
- Is she really in with the boss? — Она действительно в хороших отношениях с начальником?
- He isn’t in with the club members anymore. — Он больше не в хороших отношениях с членами клуба.
- Are you sure you’re in with the right group? — Ты уверен, что ты в хороших отношениях с правильной группой?
Примеры словосочетаний демонстрируют что слово be in with может использоваться в различных фразах и предложениях. На их основе вы можете построить свои фразы.